language: Deutsch   Français   italiano   Español   Português   日本語   russian   arabic   norwegian   swedish   danish   Nederlands   finland   ireland   English  

Monclerin myymäläpaikat

An error has occurred

We're sorry, but an error has occured while trying to retrieve the page.

Click on the Traidcraft logo above to go to the homepage, or use th msgiujdh. Moncler-myyntie search function to search the site.

Podemos facturarle (a) por adelantado; (b) en el momento de la compra; (c) poco después de la compra; o (d) de forma recurrente por los Servicios de suscripción. Asimismo, podemos cobrarle hasta el importe que usted aprobó y le notificaremos por adelantado cualquier cambio en el importe que se cobrará por Servicios de suscripción recurrentes. Podemos facturarle al mismo tiempo por más de uno de sus períodos de facturación anteriores por importes que no se han procesado anteriormente. d. Pagos recurrentes. Cuando compra los Servicios mediante una suscripción (por ejemplo, mensual, trimestral o anual, según corresponda), usted reconoce y acepta que autoriza el pago recurrente, y que los pagos se realizarán a favor de Microsoft mediante el método de pago que ha elegido en los intervalos recurrentes a los que ha adherido, hasta que usted o Microsoft dé por terminada la suscripción de ese Servicio. Al autorizar pagos recurrentes, usted autoriza a Microsoft a procesar tales pagos, ya sea como débitos electrónicos o transferencias de fondos, o como extracciones electrónicas de su cuenta designada (en el caso de Cámara de Compensación Automatizada o pagos similares), o como cargos a su cuenta designada (en el caso de tarjeta de crédito o pagos similares) (en conjunto, " Pagos Electrónicos "). Las tarifas de suscripción se facturan o se cobran generalmente antes del período de suscripción aplicable. Si un pago se devuelve sin pagar o si una tarjeta de crédito o transacción similar es rechazada o denegada, Microsoft o sus proveedores de servicios se reservan el derecho de cobrar la tarifa por artículo devuelto, por rechazo o por fondos insuficientes y procesar esos pagos como Pago Electrónico. e. Renovación automática. Siempre que se permitan las renovaciones automáticas conforme a la legislación aplicable, puede elegir que los Servicios se renueven automáticamente al término de un periodo de servicio fijo. Le enviaremos un recordatorio por correo electrónico antes de la renovación de cualquier Servicio por un periodo nuevo, y notificarle de cualquier cambio en el precio de acuerdo con la sección 9(k). Una vez que le hayamos recordado su opción de renovar los Servicios automáticamente, podremos renovar automáticamente sus Servicios al término del periodo de servicio actual y cobrarle el precio vigente en ese momento durante el periodo de renovación, a menos que haya decidido cancelar los Servicios según se describe a continuación. También le recordaremos que facturaremos a su método de pago elegido la renovación de los Servicios, sea que haya estado en archivo en la fecha de renovación o se haya proporcionado después. También le proporcionaremos instrucciones sobre cómo puede cancelar los Servicios. Debe cancelar los Servicios antes de la fecha de renovación para evitar que le facturen la renovación. f. Estado de cuenta en línea y errores. Microsoft le proporcionará un estado de cuenta de facturación en el sitio web de administración de cuentas de Microsoft, donde puede ver e imprimir su estado de cuenta. En el caso de cuentas de Skype, puede acceder a su estado de cuenta en línea iniciando sesión en su cuenta en www.skype.com. Este es el único estado de cuenta de facturación que proporcionamos. Si cometemos un error en su factura, debe informarnos en un plazo de 90 días después de que el error apareció por primera vez en su factura. Investigaremos de inmediato el cargo. Si no nos informa dentro de ese plazo, nos libera de toda responsabilidad y reclamos de pérdidas derivados del error. Tampoco estaremos obligados a corregir el error ni a proporcionar un reembolso, a menos que la legislación nos exija lo contrario. Si Microsoft ha identificado un error de facturación, corregiremos ese error en un plazo de 90 días. Esta política no afecta ningún derecho legal que pueda aplicarse. g. Política de Reembolso. A menos que la ley o una oferta de Servicio específica disponga lo contrario, todas las compras son definitivas y no reembolsables. Si cree que Microsoft le ha cobrado de forma errónea, debe comunicarse con nosotros en los 90 días posteriores a tal cargo. No se efectuarán reembolsos una vez transcurrido el plazo de 90 días, a menos que la legislación nos exija lo contrario. Nos reservamos el derecho de efectuar reembolsos u otorgar créditos, a nuestro criterio exclusivo. Si efectuamos un reembolso u otorgamos un crédito, no tenemos la obligación de volver a efectuar el mismo reembolso o uno similar en el futuro. Esta política de reembolso no afecta ningún derecho legal que pueda aplicarse. Para obtener más información sobre los reembolsos, visite nuestro tema de ayuda. Si vive en Taiwán, recuerde que de acuerdo con la Ley de Protección al Consumidor de Taiwán y sus reglamentos pertinentes, todas las compras relacionadas con contenido digital proporcionadas de forma intangible y/o los servicios en línea son finales y no reembolsables cuando dicho contenido o servicio se ha proporcionado en línea. No tendrá derecho a reclamar ningún periodo de deliberación ni reembolso. h. Cancelar los Servicios. Usted podrá cancelar un Servicio en cualquier momento, con o sin motivo. Para cancelar un Servicio y solicitar un reembolso, si tiene derecho a uno, visite el sitio web de administración de cuenta Microsoft. Para Skype, complete el Formulario de Desistimiento con la información provista aquí. Debe consultar la oferta que describe los Servicios porque (i) puede que no reciba un reembolso en el momento de la cancelación; (ii) puede estar obligado a pagar cargos de cancelación; (iii) puede estar obligado a pagar todos los cargos efectuados a su cuenta de facturación por los Servicios antes de la fecha de cancelación; (iv) puede perder acceso y uso de su cuenta cancele los Servicios; o, si vive en Taiwán, (v) puede recibir el reembolso de un importe equivalente a los precios no usados que pagó por un Servicio calculados en el momento de la cancelación. Si cancela, su conexión a los Servicios finaliza al término de su actual período de Servicio o, si facturamos su cuenta de forma periódica, al final del período en el que canceló. i. Ofertas de período de prueba. Si usted participa en cualquier oferta de período de prueba, debe cancelar los Servicios de prueba al final del período de prueba para evitar incurrir en nuevos cargos, a menos que le notifiquemos lo contrario. Si no cancela sus Servicios de prueba al final del período de prueba, podemos cobrarle los Servicios. j. Ofertas promocionales. De vez en cuando, Microsoft puede ofrecer Servicios gratuitos por un período de prueba. Microsoft se reserva el derecho de cobrarle tales Servicios (a la tarifa normal) si determina (a su criterio exclusivo) que usted abusa de los términos de la oferta. k. Cambios de precios. Podemos cambiar el precio de los Servicios en cualquier momento y, si tiene una compra recurrente, le notificaremos por correo electrónico como mínimo 15 días antes del cambio de precio. Si no acepta el cambio de precio, debe cancelar y dejar de usar los Servicios antes de que el cambio de precio entre en vigencia. Si hay un plazo y un precio fijos por su oferta de Servicio, ese precio se mantendrá en vigencia durante el plazo fijo. l. Pagos a usted. Si le debemos un pago, usted acepta proporcionarnos de forma oportuna y precisa la información que necesitamos para hacerle llegar el pago. Usted es responsable de pagar todos los impuestos y cargos en los que pueda incurrir como resultado de este pago a usted. Asimismo, debe cumplir con todas las demás condiciones que hagamos a su derecho a cualquier pago. Si recibe un pago por error, podemos anularlo o exigir la devolución del pago. Usted acepta cooperar con nosotros en nuestros esfuerzos por hacerlo. También podemos reducir el pago a usted sin aviso para ajustar cualquier pago en exceso anterior. m. Tarjetas de Regalo. El canje y el uso de las tarjetas de regalo (excepto las tarjetas de regalo de Skype) están regidos por los Términos y Condiciones de uso de las Tarjeta de Regalo de Microsoft. Podrá encontrar información acerca de las tarjetas de regalo de Skype en la Página de Ayuda de Skype. Texto completo Entidad Contratante, Elección del Derecho Aplicable y Lugar para la Resolución de Conflictos Entidad Contratante, Elección del Derecho Aplicable y Lugar para la Resolución de Conflictos 10_11_contractingEntityChoiceOfLaw Resumen

10. Entidad Contratante, Elección del Derecho Aplicable y Lugar para la Resolución de Conflictos. Para el uso de los Servicios de la marca Skype gratuitos orientados a los consumidores, usted celebra el contrato con, y todas las referencias a "Microsoft" significarán, Skype Software S.à.r.l, 23 – 29 Rives de Clausen, L-2165 Luxembourg. En el caso de los Servicios de la marca Skype de pago orientados a los consumidores, usted celebra el contrato con, y todas las referencias a "Microsoft" significarán Skype Communications S.à.r.l, 23 – 29 Rives de Clausen, L-2165 Luxembourg. Para los Servicios de la marca Skype orientados a los consumidores, ya sean gratuitos o de pago, la legislación de Luxemburgo rige la interpretación de los presentes Términos y los reclamos por el incumplimiento de tales Términos, independientemente de los principios de conflicto de leyes. Las leyes de la provincia o el país en el que usted viva rigen todos los demás reclamos (incluidos los reclamos de protección del consumidor, competencia desleal y daño extracontractual). Si aceptó los presentes Términos al crear una cuenta de Skype o al usar Skype, usted y nosotros aceptamos de manera irrevocable la jurisdicción exclusiva y foro competente de los tribunales de Luxemburgo para todos los conflictos que surjan o se relacionen con los presentes Términos o Servicios de la marca Skype para consumidores. Para el resto de los Servicios, si aceptó los presentes Términos al crear una cuenta Microsoft o al usar cualquiera de los demás Servicios, la entidad con la que usted celebra el contrato, la legislación vigente y el lugar para resolver controversias se indican a continuación:

a. Canadá. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) Canadá, su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Las leyes de la provincia en la que vive (o, en el caso de ser una empresa, el domicilio comercial principal) rigen la interpretación de los presentes Términos, los reclamos por incumplimiento y todo reclamo (incluidos los reclamos de protección al consumidor, competencia desleal y daño extracontractual), independientemente de los principios de conflicto de leyes. Usted y nosotros expresamos nuestro consentimiento a la jurisdicción exclusiva de los tribunales de Ontario para todos los conflictos que surjan o se relacionen con los presentes Términos o con los Servicios. b. Norteamérica o Sudamérica fuera de Estados Unidos y Canadá. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) Norteamérica o Sudamérica fuera de Estados Unidos y Canadá, su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Las leyes del estado de Washington rigen la interpretación de los presentes Términos y los reclamos por incumplimiento, independientemente de los principios de elección de derecho. Las leyes del país al que dirigimos sus Servicios rigen todos los demás reclamos (incluidos los reclamos de protección del consumidor, competencia desleal y daño extracontractual). c. Oriente Medio o África. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) Oriente Medio o África, y usa partes gratuitas de los Servicios (tales como Bing y MSN), su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Si pagó por usar una parte de los Servicios, su contrato es con Microsoft Ireland Operations Limited, The Atrium Building, Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Ireland. Para los Servicios gratuitos y de pago, la legislación de Irlanda rige la interpretación de los presentes Términos y los reclamos por incumplimiento de tales Términos, independientemente de los principios de conflicto de leyes. Las leyes del país al que dirigimos sus Servicios rigen todos los demás reclamos (incluidos los reclamos de protección del consumidor, competencia desleal y daño extracontractual). Usted y nosotros aceptamos irrevocablemente la jurisdicción exclusiva de los tribunales de Irlanda para todos los conflictos que surjan o se relacionen con los presentes Términos o con los Servicios. d. Asia o el Pacífico Sur, a menos que su país se mencione específicamente a continuación. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) Asia (excepto China, Japón, República de Corea o Taiwán) o el Pacífico Sur, y está usando partes gratuitas de los Servicios (como Bing y MSN), su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Si usted pagó para usar una parte de los Servicios, o está usando el servicio gratuito de Outlook.com en Singapur o Hong Kong su contrato es con Microsoft Regional Sales Corp., una corporación organizada en virtud de las leyes del Estado de Nevada, EE. UU., con sucursales en Singapur y Hong Kong, cuyo domicilio comercial principal se encuentra en 438B Alexandra Road, #04-09/12, Block B, Alexandra Technopark, Singapore, 119968. Para los Servicios gratuitos y de pago, las leyes del Estado de Washington rigen la interpretación de los presentes Términos y los reclamos por el incumplimiento de los mismos, independientemente de los principios de conflicto de leyes. Las leyes del país al que dirigimos sus Servicios rigen todos los demás reclamos (incluidos los reclamos de protección del consumidor, competencia desleal y daño extracontractual). Todo conflicto que surja de los presentes Términos o de los Servicios además de Skype, que incluya cualquier duda sobre su existencia, validez o terminación, será sometido a arbitraje y, en última instancia, resuelto en Singapur de acuerdo con las Reglas de Arbitraje del Centro Internacional de Arbitraje de Singapur (SIAC, Singapore International Arbitration Centre), cuyas reglas se consideran incorporadas a esta cláusula por referencia. El Tribunal estará conformado por un árbitro nombrado por el Presidente de SIAC. El idioma de arbitraje será el inglés. La decisión del árbitro será definitiva, vinculante y no impugnable, y podrá usarse como base de una sentencia judicial en cualquier país o región. e. Japón. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) Japón, y usa partes gratuitas de los Servicios (tales como Bing y MSN), su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Si pagó por usar una parte de los Servicios, su contrato es con Microsoft Japan Co., Ltd (MSKK), Shinagawa Grand Central Tower, 2-16-3 Konan Minato-ku, Tokyo 108-0075. Para los Servicios gratuitos y de pago, la legislación de Japón rige los presentes Términos y cualquier asunto que surja o se relacione con ellos o con los Servicios. Usted y nosotros aceptamos irrevocablemente la jurisdicción exclusiva de Tribunal de Distrito de Tokio para todos los conflictos que surjan o se relacionen con los presentes Términos o con los Servicios. f. República de Corea. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) la República de Corea, y usa partes gratuitas de los Servicios (tales como Bing y MSN), su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Si pagó por usar una parte de los Servicios, su contrato es con Microsoft Korea, Inc., 11th Floor, Tower A, K-Twin Tower, Jongro 1 gil 50, Jongro-gu, Seoul, Republic of Korea, 110-150. Para los Servicios gratuitos y de pago, la legislación de la República de Corea rige los presentes Términos y cualquier asunto que surja o se relacione con ellos o con los Servicios. Usted y nosotros aceptamos irrevocablemente la jurisdicción exclusiva del Tribunal de Distrito Central de Seúl para todos los conflictos que surjan o se relacionen con los presentes Términos o con los Servicios. g. Taiwán. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) Taiwán, y usa partes gratuitas de los Servicios (tales como Bing y MSN), su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Si pagó por usar una parte de los Servicios, su contrato es con Microsoft Taiwan Corp., 8F, No 7 Sungren Road, Shinyi Chiu, Taipei, Taiwan 110. Para los Servicios gratuitos y de pago, la legislación de Taiwán rige los presentes Términos y cualquier asunto que surja o se relacione con ellos o con los Servicios. Para obtener más detalles relacionados con Microsoft Taiwan Corp., consulte el sitio web del Ministerio de Economía de la República de Corea. Usted y nosotros irrevocablemente designamos al Tribunal de Distrito de Taipéi como el tribunal de primera instancia con jurisdicción para resolver todos los conflictos que surjan o se relacionen con los presentes Términos o con los Servicios, hasta la medida máxima permitida por las leyes de Taiwán.

Es posible que las leyes de protección al consumidor de su país requieran que alguna legislación local rija o le otorgue el derecho de resolver conflictos en otro foro, independientemente de los presentes Términos. De ser así, las disposiciones de la sección 10 en cuanto a elección de legislación y foro se aplican tanto como lo permitan las leyes locales de protección al consumidor.

Texto completo Garantías Garantías 12_Warranties Resumen

11. Garantías.

a. MICROSOFT Y NUESTRAS FILIALES, REVENDEDORES, DISTRIBUIDORES Y PROVEEDORES NO OTORGAN GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, NI GARANTÍAS O CONDICIONES EN RELACIÓN CON EL USO QUE USTED HAGA DE LOS SERVICIOS. USTED COMPRENDE QUE EL USO DE LOS SERVICIOS ES A SU PROPIO RIESGO Y QUE PROPORCIONAMOS LOS SERVICIOS "TAL CUAL" Y "EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRAN" Y "COMO ESTÁN DISPONIBLES". MICROSOFT NO GARANTIZA LA EXACTITUD O LA ENTREGA OPORTUNA DE LA INFORMACIÓN DISPONIBLE DESDE LOS SERVICIOS. ES POSIBLE QUE TENGA DETERMINADOS DERECHOS EN VIRTUD DE SU LEGISLACIÓN LOCAL. NADA EN LOS PRESENTES TÉRMINOS TIENE COMO OBJETIVO AFECTAR ESOS DERECHOS, SI SON APLICABLES. USTED RECONOCE QUE LOS SISTEMAS INFORMÁTICOS Y DE TELECOMUNICACIONES NO ESTÁN LIBRES DE ERRORES Y SE PUEDEN PRODUCIR PERÍODOS OCASIONALES DE TIEMPO DE INACTIVIDAD. NO GARANTIZAMOS QUE LOS SERVICIOS SERÁN ININTERRUMPIDOS, OPORTUNOS, SEGUROS O LIBRES DE ERRORES NI QUE NO SE PRODUCIRÁN PÉRDIDAS DE CONTENIDO, ASÍ COMO TAMPOCO GARANTIZAMOS LA CONEXIÓN A O LA TRANSMISIÓN DESDE REDES INFORMÁTICAS. b. EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEY LOCAL, EXCLUIMOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, ENTRE ELLAS LAS DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, ESFUERZO RAZONABLE Y AUSENCIA DE INFRACCIÓN. c. Para consumidores que viven en Australia: Nuestros bienes incluyen garantías que no se pueden excluir en virtud de la Ley australiana del consumidor. Usted tiene derecho a una reposición o a un reembolso por un error grave y a una compensación por cualquier otra pérdida o daño razonable previsible. También tiene derecho a que los bienes se reparen o repongan si estos no son de calidad aceptable y el error no constituye un error grave. d. Para los consumidores que viven en Nueva Zelanda, es posible que tenga derechos legales en virtud de la Ley de Garantías para el Consumidor de Nueva Zelanda, y ninguna parte de los presentes Términos tiene el propósito de afectar tales derechos. Texto completo Limitación de responsabilidad Limitación de responsabilidad 13_limitationOfLiability Resumen

12. Limitación de responsabilidad.

a. Si usted tiene fundamentos para cobrar daños y perjuicios (incluido el incumplimiento de los presentes Términos), en la medida que lo permite la legislación aplicable, acepta que su único recurso es cobrar, de Microsoft o de cualquiera de sus afiliadas, revendedores, distribuidores, terceros proveedores de aplicaciones y servicios y otros proveedores, daños directos hasta un monto igual a la tarifa de sus Servicios del mes en el que ocurrió el incumplimiento (o hasta USD 10,00 si los Servicios son gratuitos). b. En la medida que lo permita la legislación aplicable, usted no puede recuperar (i) daños o pérdidas consecuenciales; (ii) pérdida de ganancias reales o anticipadas (ya sea directas o indirectas); (iii) pérdida de ingresos reales o anticipados (ya sea directos o indirectos); (iv) pérdida de contrato o de negocio u otra pérdida o daño que surja de su uso de los Servicios a título no personal; (v) pérdida o daños especiales, indirectos, incidentales o punitivos; y (vi) en la medida de lo permitido por la ley, pérdidas o daños directos que excedan los límites especificados en la sección 12(a). Estas limitaciones y exclusiones son aplicables aunque este recurso no lo compense completamente por las pérdidas o por el incumplimiento de su propósito esencial, o si supiéramos o hubiéramos sabido acerca de la posibilidad de los daños. En la máxima medida permitida por la ley, estas limitaciones y exclusiones son aplicables a cualquier cosa o a cualquier reclamo relacionado con los presentes Términos, los Servicios o el software relacionado con los Servicios. c. Microsoft no es responsable de ningún incumplimiento o demora en la realización de sus obligaciones, tal como se establece en los presentes Términos, en la medida en que el incumplimiento o la demora sean causados por circunstancias que excedan el control razonable de Microsoft (tal como conflictos laborales, sucesos de fuerza mayor, actividad bélica o terrorista, daño malicioso, accidentes o cumplimiento con cualquier ley aplicable u ordenanza gubernamental). Microsoft hará su mayor esfuerzo para minimizar los efectos de cualquiera de estos acontecimientos y para cumplir con las obligaciones que no estén afectadas. Texto completo Términos específicos del servicio Términos específicos del servicio 14_service-SpecificTerms Resumen

13. Términos específicos del servicio. Los términos anteriores y posteriores a la sección 13 aplican en general a todos los Servicios. Esta sección contiene términos específicos del servicio que son complementarios a los términos generales.

Texto completo Juegos y aplicaciones de Xbox Live y Microsoft Studios Juegos y aplicaciones de Xbox Live y Microsoft Studios 14a_XboxLive Resumen a. Juegos y aplicaciones de Xbox Live y Microsoft Studios. i. Uso personal y no comercial. Los juegos, aplicaciones, servicios y contenidos de Xbox Live, Games for Windows Live y Microsoft Studios proporcionados por Microsoft (en conjunto, " Servicios Xbox ") solo son para su uso personal y no comercial. ii. Compartir información limitada de la cuenta. Como parte de la entrega de los Servicios Xbox, hacemos que la información relacionada con su gamertag, su juego, Su Contenido hecho público y la actividad y el uso de cualquiera de los Servicios Xbox disponibles para la operación y entrega de (a) otros Servicios Xbox y (b) juegos de terceros que usan los Servicios Xbox. Si elige vincular su cuenta de los Servicios Microsoft Xbox con su cuenta en un servicio ajeno a Microsoft (por ejemplo, un publicador de juegos de Aplicaciones y Servicios de Terceros ajeno a Microsoft), usted acepta que: (a) Microsoft puede compartir información limitada de la cuenta (que incluye, entre otros, gamertag, puntuación del jugador, puntuación del juego, historial de juegos y lista de amigos), con esa parte ajena a Microsoft, tal como se indica en la Declaración de Privacidad de Microsoft, y (b) si la configuración de privacidad de su Xbox lo permite, la parte ajena a Microsoft podría tener acceso a Su Contenido a través de las comunicaciones de juego cuando inicia sesión en su cuenta con esa parte ajena a Microsoft. Además, si la configuración de privacidad de su Xbox lo permite, Microsoft puede publicar su nombre, gamertag, imagen de jugador, lema, avatar y los juegos que ha jugado en comunicaciones a las personas que están en su lista de amigos de Xbox. iii. Su Contenido. Como parte de la creación de la comunidad de Servicios Xbox, usted le concede a Microsoft, sus afiliadas y sublicenciatarios un derecho mundial y gratuito para usar, reproducir, distribuir y mostrar Su Contenido o su nombre, gamertag, lema o avatar que haya publicado para cualquiera de los Servicios Xbox. iv. Administradores de juegos. Algunos juegos pueden usar administradores y hosts de juegos. Los administradores y hosts de juegos no son voceros autorizados de Microsoft. Sus opiniones no reflejan necesariamente las de Microsoft. v. Los niños en Xbox. En el caso de un menor de edad que usa Xbox Live, uno de los padres o el tutor legal puede tener control sobre muchos aspectos de la cuenta y puede recibir informes acerca del uso de Xbox Live. vi. Moneda de juego o bienes virtuales. Los Servicios podrán incluir una moneda virtual de juego (como oro, monedas o puntos) que se podrá comprar en Microsoft usando instrumentos monetarios reales en caso de que haya alcanzado la "mayoría" de edad en su lugar de residencia. Los Servicios también podrán incluir bienes o artículos digitales virtuales que se podrán compran en Microsoft usando instrumentos monetarios reales o la moneda de juego. La moneda de juego y los bienes virtuales nunca se podrán canjear por instrumentos monetarios reales, bienes u otros artículos de valor monetario en Microsoft ni con ninguna otra parte. Salvo una licencia limitada, personal, revocable, no transferible y no sublicenciable para usar la moneda de juego y los bienes virtuales exclusivamente en los Servicios, usted no tiene derecho o título alguno con respecto a ninguna de tales monedas de juego o bienes virtuales que aparezcan o se originen en los Servicios, ni con respecto a ningún otro atributo asociado con el uso de los Servicios o almacenado dentro de los Servicios. En cualquier momento, Microsoft podrá regular, controlar, modificar y/o eliminar la moneda de juego y/o los bienes virtuales según lo considere apropiado, a su criterio exclusivo. vii. Actualizaciones de software. Para cualquier dispositivo que pueda conectar a los Servicios Xbox, podemos comprobar automáticamente su versión del software de la consola Xbox o el software de la Aplicación Xbox y descargar las actualizaciones de software de la consola Xbox o la Aplicación Xbox o los cambios en la configuración, incluyendo las que le impiden el acceso de los Servicios Xbox, el uso de juegos o aplicaciones de Xbox no autorizados, o el uso de dispositivos periféricos de hardware no autorizados con una consola Xbox. viii. Expiración del gamertag. Debe registrarse en los Servicios Xbox al menos una vez cada cinco años, de lo contrario podría perder el acceso al gamertag asociado con su cuenta y ese gamertag podría quedar disponible para su uso por parte de otras personas. Texto completo Tienda Tienda 14b_Store Resumen b. Tienda. "Tienda" ("Store") hace referencia a un Servicio que le permite explorar, descargar, comprar, calificar y revisar aplicaciones (el término "aplicación" incluye los juegos) y otro contenido digital. Los presentes Términos cubren el uso de la Tienda Office, la Tienda Windows y la Tienda Xbox. "Tienda Office" hace referencia a una tienda para productos Office y aplicaciones para Office, SharePoint, Exchange, Access y Project (versiones 2013 o posteriores). Podemos facturarle (a) por adelantado; (b) en el momento de la compra; (c) poco después de la compra; o (d) de forma recurrente por los Servicios de suscripción. Asimismo, podemos cobrarle hasta el importe que usted aprobó y le notificaremos por adelantado cualquier cambio en el importe que se cobrará por Servicios de suscripción recurrentes. Podemos facturarle al mismo tiempo por más de uno de sus períodos de facturación anteriores por importes que no se han procesado anteriormente. d. Pagos recurrentes. Cuando compra los Servicios mediante una suscripción (por ejemplo, mensual, trimestral o anual, según corresponda), usted reconoce y acepta que autoriza el pago recurrente, y que los pagos se realizarán a favor de Microsoft mediante el método de pago que ha elegido en los intervalos recurrentes a los que ha adherido, hasta que usted o Microsoft dé por terminada la suscripción de ese Servicio. Al autorizar pagos recurrentes, usted autoriza a Microsoft a procesar tales pagos, ya sea como débitos electrónicos o transferencias de fondos, o como extracciones electrónicas de su cuenta designada (en el caso de Cámara de Compensación Automatizada o pagos similares), o como cargos a su cuenta designada (en el caso de tarjeta de crédito o pagos similares) (en conjunto, " Pagos Electrónicos "). Las tarifas de suscripción se facturan o se cobran generalmente antes del período de suscripción aplicable. Si un pago se devuelve sin pagar o si una tarjeta de crédito o transacción similar es rechazada o denegada, Microsoft o sus proveedores de servicios se reservan el derecho de cobrar la tarifa por artículo devuelto, por rechazo o por fondos insuficientes y procesar esos pagos como Pago Electrónico. e. Renovación automática. Siempre que se permitan las renovaciones automáticas conforme a la legislación aplicable, puede elegir que los Servicios se renueven automáticamente al término de un periodo de servicio fijo. Le enviaremos un recordatorio por correo electrónico antes de la renovación de cualquier Servicio por un periodo nuevo, y notificarle de cualquier cambio en el precio de acuerdo con la sección 9(k). Una vez que le hayamos recordado su opción de renovar los Servicios automáticamente, podremos renovar automáticamente sus Servicios al término del periodo de servicio actual y cobrarle el precio vigente en ese momento durante el periodo de renovación, a menos que haya decidido cancelar los Servicios según se describe a continuación. También le recordaremos que facturaremos a su método de pago elegido la renovación de los Servicios, sea que haya estado en archivo en la fecha de renovación o se haya proporcionado después. También le proporcionaremos instrucciones sobre cómo puede cancelar los Servicios. Debe cancelar los Servicios antes de la fecha de renovación para evitar que le facturen la renovación. f. Estado de cuenta en línea y errores. Microsoft le proporcionará un estado de cuenta de facturación en el sitio web de administración de cuentas de Microsoft, donde puede ver e imprimir su estado de cuenta. En el caso de cuentas de Skype, puede acceder a su estado de cuenta en línea iniciando sesión en su cuenta en www.skype.com. Este es el único estado de cuenta de facturación que proporcionamos. Si cometemos un error en su factura, debe informarnos en un plazo de 90 días después de que el error apareció por primera vez en su factura. Investigaremos de inmediato el cargo. Si no nos informa dentro de ese plazo, nos libera de toda responsabilidad y reclamos de pérdidas derivados del error. Tampoco estaremos obligados a corregir el error ni a proporcionar un reembolso, a menos que la legislación nos exija lo contrario. Si Microsoft ha identificado un error de facturación, corregiremos ese error en un plazo de 90 días. Esta política no afecta ningún derecho legal que pueda aplicarse. g. Política de Reembolso. A menos que la ley o una oferta de Servicio específica disponga lo contrario, todas las compras son definitivas y no reembolsables. Si cree que Microsoft le ha cobrado de forma errónea, debe comunicarse con nosotros en los 90 días posteriores a tal cargo. No se efectuarán reembolsos una vez transcurrido el plazo de 90 días, a menos que la legislación nos exija lo contrario. Nos reservamos el derecho de efectuar reembolsos u otorgar créditos, a nuestro criterio exclusivo. Si efectuamos un reembolso u otorgamos un crédito, no tenemos la obligación de volver a efectuar el mismo reembolso o uno similar en el futuro. Esta política de reembolso no afecta ningún derecho legal que pueda aplicarse. Para obtener más información sobre los reembolsos, visite nuestro tema de ayuda. Si vive en Taiwán, recuerde que de acuerdo con la Ley de Protección al Consumidor de Taiwán y sus reglamentos pertinentes, todas las compras relacionadas con contenido digital proporcionadas de forma intangible y/o los servicios en línea son finales y no reembolsables cuando dicho contenido o servicio se ha proporcionado en línea. No tendrá derecho a reclamar ningún periodo de deliberación ni reembolso. h. Cancelar los Servicios. Usted podrá cancelar un Servicio en cualquier momento, con o sin motivo. Para cancelar un Servicio y solicitar un reembolso, si tiene derecho a uno, visite el sitio web de administración de cuenta Microsoft. Para Skype, complete el Formulario de Desistimiento con la información provista aquí. Debe consultar la oferta que describe los Servicios porque (i) puede que no reciba un reembolso en el momento de la cancelación; (ii) puede estar obligado a pagar cargos de cancelación; (iii) puede estar obligado a pagar todos los cargos efectuados a su cuenta de facturación por los Servicios antes de la fecha de cancelación; (iv) puede perder acceso y uso de su cuenta cancele los Servicios; o, si vive en Taiwán, (v) puede recibir el reembolso de un importe equivalente a los precios no usados que pagó por un Servicio calculados en el momento de la cancelación. Si cancela, su conexión a los Servicios finaliza al término de su actual período de Servicio o, si facturamos su cuenta de forma periódica, al final del período en el que canceló. i. Ofertas de período de prueba. Si usted participa en cualquier oferta de período de prueba, debe cancelar los Servicios de prueba al final del período de prueba para evitar incurrir en nuevos cargos, a menos que le notifiquemos lo contrario. Si no cancela sus Servicios de prueba al final del período de prueba, podemos cobrarle los Servicios. j. Ofertas promocionales. De vez en cuando, Microsoft puede ofrecer Servicios gratuitos por un período de prueba. Microsoft se reserva el derecho de cobrarle tales Servicios (a la tarifa normal) si determina (a su criterio exclusivo) que usted abusa de los términos de la oferta. k. Cambios de precios. Podemos cambiar el precio de los Servicios en cualquier momento y, si tiene una compra recurrente, le notificaremos por correo electrónico como mínimo 15 días antes del cambio de precio. Si no acepta el cambio de precio, debe cancelar y dejar de usar los Servicios antes de que el cambio de precio entre en vigencia. Si hay un plazo y un precio fijos por su oferta de Servicio, ese precio se mantendrá en vigencia durante el plazo fijo. l. Pagos a usted. Si le debemos un pago, usted acepta proporcionarnos de forma oportuna y precisa la información que necesitamos para hacerle llegar el pago. Usted es responsable de pagar todos los impuestos y cargos en los que pueda incurrir como resultado de este pago a usted. Asimismo, debe cumplir con todas las demás condiciones que hagamos a su derecho a cualquier pago. Si recibe un pago por error, podemos anularlo o exigir la devolución del pago. Usted acepta cooperar con nosotros en nuestros esfuerzos por hacerlo. También podemos reducir el pago a usted sin aviso para ajustar cualquier pago en exceso anterior. m. Tarjetas de Regalo. El canje y el uso de las tarjetas de regalo (excepto las tarjetas de regalo de Skype) están regidos por los Términos y Condiciones de uso de las Tarjeta de Regalo de Microsoft. Podrá encontrar información acerca de las tarjetas de regalo de Skype en la Página de Ayuda de Skype. Texto completo Entidad Contratante, Elección del Derecho Aplicable y Lugar para la Resolución de Conflictos Entidad Contratante, Elección del Derecho Aplicable y Lugar para la Resolución de Conflictos 10_11_contractingEntityChoiceOfLaw Resumen

10. Entidad Contratante, Elección del Derecho Aplicable y Lugar para la Resolución de Conflictos. Para el uso de los Servicios de la marca Skype gratuitos orientados a los consumidores, usted celebra el contrato con, y todas las referencias a "Microsoft" significarán, Skype Software S.à.r.l, 23 – 29 Rives de Clausen, L-2165 Luxembourg. En el caso de los Servicios de la marca Skype de pago orientados a los consumidores, usted celebra el contrato con, y todas las referencias a "Microsoft" significarán Skype Communications S.à.r.l, 23 – 29 Rives de Clausen, L-2165 Luxembourg. Para los Servicios de la marca Skype orientados a los consumidores, ya sean gratuitos o de pago, la legislación de Luxemburgo rige la interpretación de los presentes Términos y los reclamos por el incumplimiento de tales Términos, independientemente de los principios de conflicto de leyes. Las leyes de la provincia o el país en el que usted viva rigen todos los demás reclamos (incluidos los reclamos de protección del consumidor, competencia desleal y daño extracontractual). Si aceptó los presentes Términos al crear una cuenta de Skype o al usar Skype, usted y nosotros aceptamos de manera irrevocable la jurisdicción exclusiva y foro competente de los tribunales de Luxemburgo para todos los conflictos que surjan o se relacionen con los presentes Términos o Servicios de la marca Skype para consumidores. Para el resto de los Servicios, si aceptó los presentes Términos al crear una cuenta Microsoft o al usar cualquiera de los demás Servicios, la entidad con la que usted celebra el contrato, la legislación vigente y el lugar para resolver controversias se indican a continuación:

a. Canadá. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) Canadá, su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Las leyes de la provincia en la que vive (o, en el caso de ser una empresa, el domicilio comercial principal) rigen la interpretación de los presentes Términos, los reclamos por incumplimiento y todo reclamo (incluidos los reclamos de protección al consumidor, competencia desleal y daño extracontractual), independientemente de los principios de conflicto de leyes. Usted y nosotros expresamos nuestro consentimiento a la jurisdicción exclusiva de los tribunales de Ontario para todos los conflictos que surjan o se relacionen con los presentes Términos o con los Servicios. b. Norteamérica o Sudamérica fuera de Estados Unidos y Canadá. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) Norteamérica o Sudamérica fuera de Estados Unidos y Canadá, su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Las leyes del estado de Washington rigen la interpretación de los presentes Términos y los reclamos por incumplimiento, independientemente de los principios de elección de derecho. Las leyes del país al que dirigimos sus Servicios rigen todos los demás reclamos (incluidos los reclamos de protección del consumidor, competencia desleal y daño extracontractual). c. Oriente Medio o África. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) Oriente Medio o África, y usa partes gratuitas de los Servicios (tales como Bing y MSN), su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Si pagó por usar una parte de los Servicios, su contrato es con Microsoft Ireland Operations Limited, The Atrium Building, Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Ireland. Para los Servicios gratuitos y de pago, la legislación de Irlanda rige la interpretación de los presentes Términos y los reclamos por incumplimiento de tales Términos, independientemente de los principios de conflicto de leyes. Las leyes del país al que dirigimos sus Servicios rigen todos los demás reclamos (incluidos los reclamos de protección del consumidor, competencia desleal y daño extracontractual). Usted y nosotros aceptamos irrevocablemente la jurisdicción exclusiva de los tribunales de Irlanda para todos los conflictos que surjan o se relacionen con los presentes Términos o con los Servicios. d. Asia o el Pacífico Sur, a menos que su país se mencione específicamente a continuación. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) Asia (excepto China, Japón, República de Corea o Taiwán) o el Pacífico Sur, y está usando partes gratuitas de los Servicios (como Bing y MSN), su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Si usted pagó para usar una parte de los Servicios, o está usando el servicio gratuito de Outlook.com en Singapur o Hong Kong su contrato es con Microsoft Regional Sales Corp., una corporación organizada en virtud de las leyes del Estado de Nevada, EE. UU., con sucursales en Singapur y Hong Kong, cuyo domicilio comercial principal se encuentra en 438B Alexandra Road, #04-09/12, Block B, Alexandra Technopark, Singapore, 119968. Para los Servicios gratuitos y de pago, las leyes del Estado de Washington rigen la interpretación de los presentes Términos y los reclamos por el incumplimiento de los mismos, independientemente de los principios de conflicto de leyes. Las leyes del país al que dirigimos sus Servicios rigen todos los demás reclamos (incluidos los reclamos de protección del consumidor, competencia desleal y daño extracontractual). Todo conflicto que surja de los presentes Términos o de los Servicios además de Skype, que incluya cualquier duda sobre su existencia, validez o terminación, será sometido a arbitraje y, en última instancia, resuelto en Singapur de acuerdo con las Reglas de Arbitraje del Centro Internacional de Arbitraje de Singapur (SIAC, Singapore International Arbitration Centre), cuyas reglas se consideran incorporadas a esta cláusula por referencia. El Tribunal estará conformado por un árbitro nombrado por el Presidente de SIAC. El idioma de arbitraje será el inglés. La decisión del árbitro será definitiva, vinculante y no impugnable, y podrá usarse como base de una sentencia judicial en cualquier país o región. e. Japón. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) Japón, y usa partes gratuitas de los Servicios (tales como Bing y MSN), su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Si pagó por usar una parte de los Servicios, su contrato es con Microsoft Japan Co., Ltd (MSKK), Shinagawa Grand Central Tower, 2-16-3 Konan Minato-ku, Tokyo 108-0075. Para los Servicios gratuitos y de pago, la legislación de Japón rige los presentes Términos y cualquier asunto que surja o se relacione con ellos o con los Servicios. Usted y nosotros aceptamos irrevocablemente la jurisdicción exclusiva de Tribunal de Distrito de Tokio para todos los conflictos que surjan o se relacionen con los presentes Términos o con los Servicios. f. República de Corea. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) la República de Corea, y usa partes gratuitas de los Servicios (tales como Bing y MSN), su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Si pagó por usar una parte de los Servicios, su contrato es con Microsoft Korea, Inc., 11th Floor, Tower A, K-Twin Tower, Jongro 1 gil 50, Jongro-gu, Seoul, Republic of Korea, 110-150. Para los Servicios gratuitos y de pago, la legislación de la República de Corea rige los presentes Términos y cualquier asunto que surja o se relacione con ellos o con los Servicios. Usted y nosotros aceptamos irrevocablemente la jurisdicción exclusiva del Tribunal de Distrito Central de Seúl para todos los conflictos que surjan o se relacionen con los presentes Términos o con los Servicios. g. Taiwán. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) Taiwán, y usa partes gratuitas de los Servicios (tales como Bing y MSN), su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Si pagó por usar una parte de los Servicios, su contrato es con Microsoft Taiwan Corp., 8F, No 7 Sungren Road, Shinyi Chiu, Taipei, Taiwan 110. Para los Servicios gratuitos y de pago, la legislación de Taiwán rige los presentes Términos y cualquier asunto que surja o se relacione con ellos o con los Servicios. Para obtener más detalles relacionados con Microsoft Taiwan Corp., consulte el sitio web del Ministerio de Economía de la República de Corea. Usted y nosotros irrevocablemente designamos al Tribunal de Distrito de Taipéi como el tribunal de primera instancia con jurisdicción para resolver todos los conflictos que surjan o se relacionen con los presentes Términos o con los Servicios, hasta la medida máxima permitida por las leyes de Taiwán.

Es posible que las leyes de protección al consumidor de su país requieran que alguna legislación local rija o le otorgue el derecho de resolver conflictos en otro foro, independientemente de los presentes Términos. De ser así, las disposiciones de la sección 10 en cuanto a elección de legislación y foro se aplican tanto como lo permitan las leyes locales de protección al consumidor.

Texto completo Garantías Garantías 12_Warranties Resumen

11. Garantías.

a. MICROSOFT Y NUESTRAS FILIALES, REVENDEDORES, DISTRIBUIDORES Y PROVEEDORES NO OTORGAN GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, NI GARANTÍAS O CONDICIONES EN RELACIÓN CON EL USO QUE USTED HAGA DE LOS SERVICIOS. USTED COMPRENDE QUE EL USO DE LOS SERVICIOS ES A SU PROPIO RIESGO Y QUE PROPORCIONAMOS LOS SERVICIOS "TAL CUAL" Y "EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRAN" Y "COMO ESTÁN DISPONIBLES". MICROSOFT NO GARANTIZA LA EXACTITUD O LA ENTREGA OPORTUNA DE LA INFORMACIÓN DISPONIBLE DESDE LOS SERVICIOS. ES POSIBLE QUE TENGA DETERMINADOS DERECHOS EN VIRTUD DE SU LEGISLACIÓN LOCAL. NADA EN LOS PRESENTES TÉRMINOS TIENE COMO OBJETIVO AFECTAR ESOS DERECHOS, SI SON APLICABLES. USTED RECONOCE QUE LOS SISTEMAS INFORMÁTICOS Y DE TELECOMUNICACIONES NO ESTÁN LIBRES DE ERRORES Y SE PUEDEN PRODUCIR PERÍODOS OCASIONALES DE TIEMPO DE INACTIVIDAD. NO GARANTIZAMOS QUE LOS SERVICIOS SERÁN ININTERRUMPIDOS, OPORTUNOS, SEGUROS O LIBRES DE ERRORES NI QUE NO SE PRODUCIRÁN PÉRDIDAS DE CONTENIDO, ASÍ COMO TAMPOCO GARANTIZAMOS LA CONEXIÓN A O LA TRANSMISIÓN DESDE REDES INFORMÁTICAS. b. EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEY LOCAL, EXCLUIMOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, ENTRE ELLAS LAS DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, ESFUERZO RAZONABLE Y AUSENCIA DE INFRACCIÓN. c. Para consumidores que viven en Australia: Nuestros bienes incluyen garantías que no se pueden excluir en virtud de la Ley australiana del consumidor. Usted tiene derecho a una reposición o a un reembolso por un error grave y a una compensación por cualquier otra pérdida o daño razonable previsible. También tiene derecho a que los bienes se reparen o repongan si estos no son de calidad aceptable y el error no constituye un error grave. d. Para los consumidores que viven en Nueva Zelanda, es posible que tenga derechos legales en virtud de la Ley de Garantías para el Consumidor de Nueva Zelanda, y ninguna parte de los presentes Términos tiene el propósito de afectar tales derechos. Texto completo Limitación de responsabilidad Limitación de responsabilidad 13_limitationOfLiability Resumen

12. Limitación de responsabilidad.

a. Si usted tiene fundamentos para cobrar daños y perjuicios (incluido el incumplimiento de los presentes Términos), en la medida que lo permite la legislación aplicable, acepta que su único recurso es cobrar, de Microsoft o de cualquiera de sus afiliadas, revendedores, distribuidores, terceros proveedores de aplicaciones y servicios y otros proveedores, daños directos hasta un monto igual a la tarifa de sus Servicios del mes en el que ocurrió el incumplimiento (o hasta USD 10,00 si los Servicios son gratuitos). b. En la medida que lo permita la legislación aplicable, usted no puede recuperar (i) daños o pérdidas consecuenciales; (ii) pérdida de ganancias reales o anticipadas (ya sea directas o indirectas); (iii) pérdida de ingresos reales o anticipados (ya sea directos o indirectos); (iv) pérdida de contrato o de negocio u otra pérdida o daño que surja de su uso de los Servicios a título no personal; (v) pérdida o daños especiales, indirectos, incidentales o punitivos; y (vi) en la medida de lo permitido por la ley, pérdidas o daños directos que excedan los límites especificados en la sección 12(a). Estas limitaciones y exclusiones son aplicables aunque este recurso no lo compense completamente por las pérdidas o por el incumplimiento de su propósito esencial, o si supiéramos o hubiéramos sabido acerca de la posibilidad de los daños. En la máxima medida permitida por la ley, estas limitaciones y exclusiones son aplicables a cualquier cosa o a cualquier reclamo relacionado con los presentes Términos, los Servicios o el software relacionado con los Servicios. c. Microsoft no es responsable de ningún incumplimiento o demora en la realización de sus obligaciones, tal como se establece en los presentes Términos, en la medida en que el incumplimiento o la demora sean causados por circunstancias que excedan el control razonable de Microsoft (tal como conflictos laborales, sucesos de fuerza mayor, actividad bélica o terrorista, daño malicioso, accidentes o cumplimiento con cualquier ley aplicable u ordenanza gubernamental). Microsoft hará su mayor esfuerzo para minimizar los efectos de cualquiera de estos acontecimientos y para cumplir con las obligaciones que no estén afectadas. Texto completo Términos específicos del servicio Términos específicos del servicio 14_service-SpecificTerms Resumen

13. Términos específicos del servicio. Los términos anteriores y posteriores a la sección 13 aplican en general a todos los Servicios. Esta sección contiene términos específicos del servicio que son complementarios a los términos generales.

Texto completo Juegos y aplicaciones de Xbox Live y Microsoft Studios Juegos y aplicaciones de Xbox Live y Microsoft Studios 14a_XboxLive Resumen a. Juegos y aplicaciones de Xbox Live y Microsoft Studios. i. Uso personal y no comercial. Los juegos, aplicaciones, servicios y contenidos de Xbox Live, Games for Windows Live y Microsoft Studios proporcionados por Microsoft (en conjunto, " Servicios Xbox ") solo son para su uso personal y no comercial. ii. Compartir información limitada de la cuenta. Como parte de la entrega de los Servicios Xbox, hacemos que la información relacionada con su gamertag, su juego, Su Contenido hecho público y la actividad y el uso de cualquiera de los Servicios Xbox disponibles para la operación y entrega de (a) otros Servicios Xbox y (b) juegos de terceros que usan los Servicios Xbox. Si elige vincular su cuenta de los Servicios Microsoft Xbox con su cuenta en un servicio ajeno a Microsoft (por ejemplo, un publicador de juegos de Aplicaciones y Servicios de Terceros ajeno a Microsoft), usted acepta que: (a) Microsoft puede compartir información limitada de la cuenta (que incluye, entre otros, gamertag, puntuación del jugador, puntuación del juego, historial de juegos y lista de amigos), con esa parte ajena a Microsoft, tal como se indica en la Declaración de Privacidad de Microsoft, y (b) si la configuración de privacidad de su Xbox lo permite, la parte ajena a Microsoft podría tener acceso a Su Contenido a través de las comunicaciones de juego cuando inicia sesión en su cuenta con esa parte ajena a Microsoft. Además, si la configuración de privacidad de su Xbox lo permite, Microsoft puede publicar su nombre, gamertag, imagen de jugador, lema, avatar y los juegos que ha jugado en comunicaciones a las personas que están en su lista de amigos de Xbox. iii. Su Contenido. Como parte de la creación de la comunidad de Servicios Xbox, usted le concede a Microsoft, sus afiliadas y sublicenciatarios un derecho mundial y gratuito para usar, reproducir, distribuir y mostrar Su Contenido o su nombre, gamertag, lema o avatar que haya publicado para cualquiera de los Servicios Xbox. iv. Administradores de juegos. Algunos juegos pueden usar administradores y hosts de juegos. Los administradores y hosts de juegos no son voceros autorizados de Microsoft. Sus opiniones no reflejan necesariamente las de Microsoft. v. Los niños en Xbox. En el caso de un menor de edad que usa Xbox Live, uno de los padres o el tutor legal puede tener control sobre muchos aspectos de la cuenta y puede recibir informes acerca del uso de Xbox Live. vi. Moneda de juego o bienes virtuales. Los Servicios podrán incluir una moneda virtual de juego (como oro, monedas o puntos) que se podrá comprar en Microsoft usando instrumentos monetarios reales en caso de que haya alcanzado la "mayoría" de edad en su lugar de residencia. Los Servicios también podrán incluir bienes o artículos digitales virtuales que se podrán compran en Microsoft usando instrumentos monetarios reales o la moneda de juego. La moneda de juego y los bienes virtuales nunca se podrán canjear por instrumentos monetarios reales, bienes u otros artículos de valor monetario en Microsoft ni con ninguna otra parte. Salvo una licencia limitada, personal, revocable, no transferible y no sublicenciable para usar la moneda de juego y los bienes virtuales exclusivamente en los Servicios, usted no tiene derecho o título alguno con respecto a ninguna de tales monedas de juego o bienes virtuales que aparezcan o se originen en los Servicios, ni con respecto a ningún otro atributo asociado con el uso de los Servicios o almacenado dentro de los Servicios. En cualquier momento, Microsoft podrá regular, controlar, modificar y/o eliminar la moneda de juego y/o los bienes virtuales según lo considere apropiado, a su criterio exclusivo. vii. Actualizaciones de software. Para cualquier dispositivo que pueda conectar a los Servicios Xbox, podemos comprobar automáticamente su versión del software de la consola Xbox o el software de la Aplicación Xbox y descargar las actualizaciones de software de la consola Xbox o la Aplicación Xbox o los cambios en la configuración, incluyendo las que le impiden el acceso de los Servicios Xbox, el uso de juegos o aplicaciones de Xbox no autorizados, o el uso de dispositivos periféricos de hardware no autorizados con una consola Xbox. viii. Expiración del gamertag. Debe registrarse en los Servicios Xbox al menos una vez cada cinco años, de lo contrario podría perder el acceso al gamertag asociado con su cuenta y ese gamertag podría quedar disponible para su uso por parte de otras personas. Texto completo Tienda Tienda 14b_Store Resumen b. Tienda. "Tienda" ("Store") hace referencia a un Servicio que le permite explorar, descargar, comprar, calificar y revisar aplicaciones (el término "aplicación" incluye los juegos) y otro contenido digital. Los presentes Términos cubren el uso de la Tienda Office, la Tienda Windows y la Tienda Xbox. "Tienda Office" hace referencia a una tienda para productos Office y aplicaciones para Office, SharePoint, Exchange, Access y Project (versiones 2013 o posteriores).
Halvat Moncler
Moncler takki myynti
Alennus Moncler myynnissä
Moncler outlet verkossa
Moncler-takit verkossa
\