language: Deutsch   Français   italiano   Español   Português   日本語   russian   arabic   norwegian   swedish   danish   Nederlands   finland   ireland   English  

default page Monclerin myymäläpaikat

"Tienda Windows" hace referencia a una tienda para dispositivos Windows como teléfono, PC y tablet, o cualquier otra experiencia con marca Tienda Windows ("Windows Store"). "Tienda Xbox" hace referencia a una tienda para consolas Xbox ONE y Xbox 360, o cualquier otra experiencia con marca Tienda Xbox (" Xbox Store"). i. Términos de la licencia. Nosotros identificaremos al publicador de cualquier aplicación disponible en la tienda pertinente. Los Términos de Licencia de Aplicación Estándar ( ("SALT", Standard Application License Terms) ) que se encuentran al final de los presentes Términos constituyen un contrato entre usted y el publicador de aplicaciones y establecen cuáles son los términos de licencia que rigen su uso de cualquier aplicación que usted descargue a través de la Tienda Windows Store o la Tienda Xbox, salvo que se proporcionen términos de licen ekoilyjc. Moncler nainencia de aplicación diferentes con la aplicación. La sección 5 de los presentes Términos rige para cualquier aplicación o servicio de terceros adquiridos a través de una tienda. ii. Actualizaciones. Microsoft, de manera automática, verificará si hay actualizaciones para su aplicación y las descargará, incluso si no se ha registrado en la tienda correspondiente. Puede cambiar la configuración de su tienda o sistema si prefiere no recibir actualizaciones automáticas para sus aplicaciones de la tienda. Sin embargo, el desarrollador de las aplicaciones de Office Store alojadas total o parcialmente en línea podría actualizarlas en cualquier momento, sin que para ello sea necesaria su autorización. iii. Clasificaciones y revisiones. Si califica o revisa una aplicación en la tienda, puede recibir un correo electrónico de Microsoft que incluya contenido del publicador de aplicaciones. Estos correos electrónicos son de Microsoft; no compartimos su dirección de correo electrónico con publicadores de aplicaciones que usted adquiera a través de la Tienda. iv. Advertencia de seguridad. Para evitar posibles lesiones, molestias o tensión en el ojo, debe tomar descansos periódicos cuando use juegos u otras aplicaciones, especialmente si siente dolor o fatiga como resultado del uso. Si presenta molestias, descanse. Las molestias pueden incluir sensaciones de náuseas, mareo, desorientación, dolor de cabeza, fatiga, tensión en el ojo u ojos secos. El uso de aplicaciones puede distraerlo y bloquear su entorno. Evite el riesgo de tropiezos, escaleras, techos bajos, elementos frágiles o valiosos que se podrían dañar. Un porcentaje muy pequeño de personas puede experimentar convulsiones cuando se expone a determinadas imágenes visuales, como luces o patrones intermitentes que podrían aparecer en determinadas aplicaciones. Incluso las personas que no tienen antecedentes de convulsiones pueden padecer una afección no diagnosticada que las provoque. Los síntomas pueden incluir mareos, visión alterada, movimientos, sacudidas o temblores de las extremidades, desorientación, confusión, pérdida de conciencia o convulsiones. Si experimenta cualquiera de estos síntomas deje de usar las aplicaciones inmediatamente y consulte a un médico. O bien, consulte a un médico antes de usarlas si ha sufrido alguna vez síntomas relacionados con convulsiones. Los padres deben supervisar el uso que hagan sus hijos de las aplicaciones a los fines de poder detectar síntomas. Texto completo Microsoft Family Microsoft Family 14c_MicrosoftFamily Resumen c. Características de Microsoft Family. Los padres e hijos pueden usar características de Microsoft Family para desarrollar la confianza, basándose en un entendimiento compartido de los comportamientos, sitios web, aplicaciones, juegos, ubicaciones físicas y gastos correctos en una familia. Los padres pueden crear una Familia yendo a https://account./family (o siguiendo las instrucciones que se encuentran en el dispositivo Windows o la consola Xbox) e invitar a los niños o a otros padres a unirse. Los miembros de la Familia disponen de muchas características, así que revise atentamente la información proporcionada al aceptar crear o unirse a una Familia. Al crear o unirse a una Familia, usted declara que usará la "Familia" de acuerdo con su propósito y que no la usará de una forma no autorizada para obtener acceso ilegal a la información de otra persona. Texto completo Mensajería de grupo Mensajería de grupo 14d_GroupMessaging Resumen d. Mensajería de grupo. Diversos servicios de Microsoft le permiten enviar mensajes de voz o texto ("mensajes") a otras personas, y/o le permiten a Microsoft y las filiales controladas por Microsoft enviar dichos mensajes a usted y a uno o más usuarios en su nombre. CUANDO LE INDIQUE A MICROSOFT Y LAS FILIALES CONTROLADAS POR MICROSOFT ENVIAR DICHOS MENSAJES A USTED O A OTROS, USTED NOS MANIFIESTA Y GARANTIZA QUE USTED Y CADA PERSONA A LA QUE NOS HA INDICADO QUE ENVIEMOS MENSAJES DAN SU CONSENTIMIENTO PARA RECIBIR DICHOS MENSAJES Y CUALQUIER OTRO MENSAJE DE TEXTO ADMINISTRATIVO RELACIONADO DE MICROSOFT Y LAS FILIALES CONTROLADAS POR MICROSOFT. Los "mensajes de texto administrativos" son mensajes de transacciones habituales de un servicio específico de Microsoft, entre los que se incluye un "mensaje de bienvenida" o instrucciones sobre cómo dejar de recibir mensajes. Usted o los miembros del grupo que no deseen recibir dichos mensajes pueden optar por no recibir más mensajes de Microsoft o las filiales controladas por Microsoft en cualquier momento siguiendo las instrucciones proporcionadas. Si ya no desea recibir dichos mensajes o participa en el grupo, usted acepta no participar mediante las instrucciones proporcionadas por el programa o servicio aplicable. Si tiene motivos para creer que un miembro de un grupo ya no desea recibir dichos mensajes o participar en el grupo, usted acepta eliminarlo del grupo. También nos manifiesta y garantiza que usted y cada persona a la que nos ha indicado que enviemos mensajes entiende que cada miembro del grupo es responsable por los costos de cualquier cargo evaluado por su operador móvil, incluyendo cualquier cargo por mensaje que se pudiera aplicar cuando los mensajes que se transmiten desde números estadounidenses. Texto completo Skype y GroupMe Skype y GroupMe 14e_Skype Resumen e. Skype y GroupMe. i. Sin acceso a los servicios de emergencia. Los servicios telefónicos tradicionales y Skype tienen diferencias importantes. Ninguna regla, regulación o legislación local y/o nacional obliga a Skype a ofrecer acceso a los servicios de emergencia. El software y los productos de Skype no tienen el propósito de atender ni realizar llamadas de emergencia a ningún tipo de hospital, autoridad policial, unidad de atención médica o cualquier otro tipo de servicios que conecten a un usuario con el personal de los servicios de emergencia o con puntos de respuesta de seguridad pública ( "Servicios de Emergencia" ). Usted reconoce y acepta que: (i) es su responsabilidad comprar servicios telefónicos tradicionales inalámbricos (móviles) o de línea fija que ofrezcan acceso a los Servicios de Emergencia; y (ii) Skype no sustituye a su servicio telefónico principal. ii. API o transmisión. Si desea usar Skype en conexión con cualquier transmisión, debe cumplir con los "Términos de Servicio de transmisión" en http://www.skype.com/go/legal.broadcast. Si desea usar cualquier interfaz de programación de aplicaciones (" API ") expuesta o puesta a su disposición a través de Skype, debe cumplir con los términos de licencia aplicables, los que están disponibles en www.skype.com/go/legal. iii. Políticas de uso legítimo. Es posible que se puedan aplicar las políticas de uso legítimo a su uso de Skype. Revise estas políticas diseñadas para protegerlo contra fraudes y abusos y para establecer límites en el tipo, la duración o el volumen de las llamadas que puede realizar o los mensajes que puede enviar. Estas políticas se incorporan a los presentes Términos como referencia. Puede encontrar estas políticas en http://www.skype.com/go/terms.fairusage/. iv. Mapas. Skype incluye características que le permiten enviar información o trazarse en un mapa usando un servicio de mapas. Al usar esas características, usted acepta estos Términos y los términos de Google Maps disponibles en http://www.google.com/intl/en_ALL/help/terms_maps.html o los términos de Google Maps disponibles en su país. v. Usuarios de gobierno. Si desea usar una cuenta comercial y/o Skype Manager en nombre del Gobierno de los Estados Unidos o un organismo gubernamental de los Estados Unidos, los presentes Términos no aplican a ese uso. Para conocer los términos aplicables y/u obtener más información, póngase en contacto con usgovusers@skype.net. vi. Uso personal y no comercial. El uso que hace de Skype tiene propósitos personales y no comerciales. Se le permite usar su cuenta personal de Skype en el trabajo para sus propias comunicaciones empresariales. vii. Número de Skype o Skype To Go. Si Skype le provee un número de Skype o de Skype To Go, usted acepta que dicho número no es de su propiedad y que no tiene derecho a conservarlo a perpetuidad. En algunos países, podría suceder que un asociado de Skype, en lugar de Skype, le proporcione un número, y es posible que deba firmar un contrato por separado con ese asociado. viii. Skype Manager. Una "Cuenta de Administrador de Skype Manager" es una cuenta de Skype que usted crea y administra en calidad de administrador individual de un grupo de Skype Manager y no como entidad empresarial. Las cuentas personales de Skype se pueden vincular a un grupo de Skype Manager (" Cuenta Vinculada "). Puede designar administradores adicionales a su Skype Manager, grupo sujeto a su aceptación de los presentes Términos. Si usted asigna Números de Skype a una Cuenta Vinculada, es entonces responsable del cumplimiento de cualquier requerimiento relacionado con la residencia o ubicación de los usuarios de su Cuenta Vinculada. Si elige desvincular una Cuenta Vinculada de un grupo de Skype Manager, cualquier suscripción asignada, Crédito de Skype o Número de Skype no se podrá recuperar y ya no tendrá acceso a su Contenido o al material asociado con la cuenta Skype desvinculada. Usted acepta procesar cualquier dato personal de los usuarios de su Cuenta Vinculada de acuerdo con las leyes de protección de datos aplicables. ix. Cargos de Skype. Todos los precios de los productos de pago de Skype incluyen impuestos aplicables, salvo que se estipule de otro modo. Los cargos a pagar por llamadas realizadas a teléfonos fuera de una suscripción consisten en una tarifa por conexión (se cobra una vez por llamada) y una tarifa por minuto, tal como se establece en www.skype.com/go/allrates. Los cargos por llamadas se deducirán de su saldo de crédito de Skype. Skype puede cambiar sus tarifas por llamada en cualquier momento sin necesidad de avisarle, mediante la publicación de tales cambios en www.skype.com/go/allrates. Se aplicará la nueva tarifa a su siguiente llamada luego de la publicación de las nuevas tarifas. Revise las tarifas actualizadas antes de realizar una llamada. Las llamadas por fracción de minuto y los cargos por fracción se redondearán a la siguiente unidad entera. En algunos países, los productos pagos de Skype son provistos por un asociado local de Skype, por lo cual, en esas transacciones se aplicarán las condiciones de uso del asociado. x. Crédito de Skype. Skype no garantiza que podrá usar su saldo de crédito de Skype para comprar todos los productos pagos de Skype. Salvo que usted esté en Japón, si no usa su crédito de Skype en un período de 180 días, Skype colocará su crédito de Skype en estado inactivo. Salvo si se encuentra en Japón, puede reactivar el Crédito de Skype en el siguiente vínculo de reactivación: http://www.skype.com/go/store.reactivate.credit. Puede habilitar la función de recarga automática cuando compra crédito de Skype al marcar la casilla correspondiente. Si se la activa, su saldo de crédito de Skype se recargará con el mismo monto y método de pago cada vez que su balance de saldo de Skype esté por debajo del mínimo establecido oportunamente por Skype. Si compró una suscripción con un método de pago que no sea tarjeta de crédito, PayPal o Moneybookers (Skrill), y ha activado la recarga automática, su balance de saldo de crédito de Paypal se recargará con el monto necesario para comprar su siguiente suscripción recurrente. Para desactivar la recarga automática en cualquier momento, simplemente inicie sesión con su cuenta de Skype y cambie su configuración. xi. Precios de mensajes internacionales. GroupMe actualmente usa números estadounidenses para cada grupo creado. Cada mensaje de texto enviado o recibido de un número de GroupMe contará como un mensaje de texto internacional enviado hacia o recibido desde Estados Unidos. Consulte a su proveedor las tarifas internacionales asociadas. Texto completo Bing y MSN Bing y MSN 14f_BingandMSN Resumen f. Bing y MSN. i. Materiales de Bing y de MSN. Los artículos, textos, fotos, mapas, videos, reproductores de video y materiales de terceros disponibles en Bing y MSN son exclusivamente para su uso personal y no comercial. Otros usos, incluidas la descarga, copia o redistribución de estos materiales, son permitidos solo en la medida de lo específicamente permitido por Microsoft o los titulares de derechos, o según lo permitido por la ley de derechos de autor aplicable. Microsoft u otros titulares de derechos se reservan todos los derechos respecto al material que no sean otorgados expresamente por Microsoft en virtud de los presentes términos de licencia, ya sea por implicación, impedimento u otros motivos. ii. Mapas de Bing. No puede usar imágenes a vista de pájaro de los Estados Unidos, Canadá, México, Nueva Zelanda, Australia o Japón para uso gubernamental sin nuestra aprobación por escrito por separado. iii. Bing Places. Cuando proporciona sus Datos o Su Contenido a Bing Places, usted concede a Microsoft una licencia de propiedad intelectual mundial, sin regalías, para usarlos, reproducirlos, guardarlos, modificarlos, agregarlos, promocionarlos, transmitirlos, mostrarlos o distribuirlos como parte de un servicio, y sublicencia esos derechos a terceros. Texto completo Cortana Cortana 14g_Cortana Resumen g. Cortana. Cortana es el servicio de asistente personal de Microsoft. Cortana ofrece información para sus fines de planificación y usted debería usar su propio juicio al momento de revisar y basarse en esa información. Microsoft no garantiza la precisión, confiabilidad, integridad, disponibilidad u oportunidad de las deducciones y de las experiencias personalizadas provistas por Cortana. Microsoft no es responsable si una función de administración de comunicaciones de Cortana retrasa o no le permite revisar o enviar una comunicación. Texto completo Outlook.com Outlook.com 14h_Outlook_com Resumen h. Outlook.com. La dirección de correo electrónico Outlook.com (o @msn, @hotmail, o @live) que use para crear su cuenta Microsoft será única para usted hasta que su bandeja de entrada de Outlook.com o de su cuenta Microsoft esté activa. En el caso de que su bandeja de entrada de Outlook.com o de su cuenta Microsoft sea cerrada por usted o por Microsoft de conformidad con los presentes Términos, la dirección de correo electrónico o el nombre de usuario podrán ser reciclados en nuestro sistema para ser asignados a otro usuario. Texto completo Servicios basados en Office Servicios basados en Office 14i_officeBasedServices Resumen i. Servicios basados en Office. Los servicios, aplicaciones o productos para consumidores basados en Office (incluidos Sway y OneNote) son para su uso personal y no comercial, salvo que usted tenga derechos de uso comercial establecidos en un contrato por separado con Microsoft. Texto completo Microsoft Health Services Microsoft Health Services 14j_MicrosoftHealthServices Resumen j. Microsoft Health Services. i. HealthVault. HealthVault está destinado para que usted almacene su información personal relacionada con la salud e información acerca de otras personas (como sus familiares) con el consentimiento de dichas otras personas. Las cuentas de HealthVault no son para el uso de proveedores de servicios de salud ni para ningún otro fin comercial o no personal. Puede que la información incluida en su cuenta no siempre sea precisa o esté actualizada y deberá ser vista por cualquier proveedor de servicios de salud como exclusivamente informativa. El Servicio de HealthVault no mantiene registros para proveedores de servicios de salud ni para otros fines médicos o de administración de casos. Por ejemplo, los registros de HealthVault no son conjuntos designados de registros según se define en virtud de las regulaciones de los Estados Unidos. Si un proveedor de servicios de salud decide incluir cualquier dato que HealthVault haya puesto a disposición en sus registros, dicho proveedor deberá almacenar una copia en su propio sistema. Si existe un cocustodio de un registro en su cuenta (porque uno de ustedes ha invitado al otro), usted reconoce que el cocustodio tiene control total sobre ese registro y podrá cancelar su acceso al registro, administrar el acceso por parte de otras personas al registro y visualizar los datos del registro, lo que incluye cómo y cuándo se usa el registro. Microsoft no admite credenciales ajenas a Microsoft (como Facebook y OpenID), por lo que el soporte a clientes de HealthVault no podrá ayudar a resolver problemas de inicio de sesión para ellos. Si usted pierde sus credenciales de inicio de sesión o si la cuenta donde obtuvo sus credenciales se cierra, no podrá recuperar sus datos almacenados. Para ayudar a mantener un acceso continuo, le sugerimos que se use más de una credencial de inicio de sesión con su cuenta de HealthVault. Microsoft no avala, controla ni es responsable de la operación, soporte o seguridad de credenciales ajenas a Microsoft que usted pueda llegar a usar. ii. Microsoft Health y Microsoft Band. Microsoft Health y Microsoft Band no son dispositivos médicos y solo tienes fines de estado físico y bienestar. No están diseñados ni están previstos para su uso en el diagnóstico de enfermedades u otras afecciones, así como tampoco para la cura, mitigación, tratamiento o prevención de enfermedades. Antes de iniciar o modificar cualquier actividad o programa de sueño con Microsoft Health, consulte a su médico. Microsoft no es responsable de ninguna decisión que tome basada en información que reciba de Microsoft. Texto completo Productos digitales Productos digitales 14k_DigitalGoods Resumen k. Productos digitales. A través de Microsoft Groove, Microsoft Movies & TV, la Tienda y otros servicios relacionados y futuros, Microsoft puede permitirle obtener, escuchar, ver, reproducir o leer (según pudiera ser el caso) música, imágenes, video, texto, libros, juegos u otro material ( "Productos Digitales" ) que pudiera obtener en formato digital. Los Productos Digitales son únicamente para su entretenimiento personal, no comercial. Usted acepta no redistribuir, transmitir, ejecutar o mostrar públicamente, o transferir cualquier copia de los Productos Digitales. Los Productos Digitales pueden ser de propiedad de Microsoft o de terceros. En todas las circunstancias, usted comprende y reconoce que sus derechos con respecto a los Productos Digitales están limitados por los presentes Términos, las leyes de derechos de autor y las reglas de uso que se encuentran en http://go./fwlink/p/?LinkId=723143. Usted acuerda que no intentará modificar ninguno de los Productos Digitales obtenidos a través de cualquiera de los Servicios por ninguna razón, lo que incluye intentar modificarlos con el propósito de enmascarar o cambiar la propiedad o el origen de los Productos Digitales. Microsoft o los propietarios de los Productos Digitales eventualmente podrán retirar los Productos Digitales de los Servicios sin aviso. Texto completo OneDrive OneDrive 14l_OneDrive Resumen l. OneDrive. i. Asignación de almacenamiento. Si tiene más contenido almacenado en su cuenta OneDrive de lo que se le proporciona en virtud de los términos de su servicio de suscripción gratuita o pagada a OneDrive y no responde a las notificaciones de Microsoft para arreglar su cuenta y eliminar el contenido en exceso o cambiarse a un nuevo plan de suscripción con más almacenamiento, nos reservamos el derecho de cerrar su cuenta y eliminar o desactivar el acceso a Su Contenido en OneDrive. ii. Rendimiento de Servicio. En función de factores como su equipo y conexión a Internet, y a los esfuerzos de Microsoft por mantener el rendimiento e integridad de su servicio, es posible que en ocasiones experimente retrasos al cargar o sincronizar contenido en OneDrive. Texto completo Disposiciones generales Disposiciones generales 16_17_18_miscellaneous Resumen 14. Disposiciones generales. La presente sección, y las secciones 1, 9 (para montos en los que se incurra antes de la finalización de los presentes Términos), 10, 11, 12, 15, y aquello que según sus términos rigen después de los presentes Términos, seguirán en vigencia luego de la terminación o cancelación de los presentes Términos. En a medida que lo permita la legislación aplicable, podemos ceder los presentes Términos, subcontratar nuestras obligaciones en virtud de los presentes Términos o sublicenciar nuestros derechos en virtud de los presentes Términos, de forma total o parcial, en cualquier momento y sin notificación previa. Usted no podrá ceder los presentes Términos ni transferir los derechos de uso de los Servicios. Este contrato constituye el contrato completo celebrado entre usted y Microsoft en relación con el uso que usted hace de los Servicios. Sustituye cualquier contrato anterior entre usted y Microsoft en relación con el uso que usted hace de los Servicios. Al aceptar los presentes Términos, usted no se basa en declaraciones, manifestaciones, garantías, condiciones, compromisos o promesas que no hayan sido establecidas de manera expresa en los presentes Términos. Todas las partes de los presentes Términos se aplican en la máxima medida permitida por la ley pertinente. Si un tribunal o árbitro declara que no podemos exigir el cumplimiento de una parte de los presentes Términos tal como está redactada, podemos reemplazar esos términos con otros similares en la medida de lo exigible en virtud de la ley pertinente, pero el resto de los presentes Términos no cambiará. Los presentes Términos son para beneficio exclusivo suyo y nuestro. Los presentes Términos no benefician a ninguna otra persona, excepto los sucesores y cesionarios de Microsoft. Los encabezados de sección se establecen únicamente a modo de referencia y no tienen efecto legal.

15. Los reclamos se deben interponer en el plazo de un año. Cualquier reclamo relacionado con los presentes Términos o los Servicios [o arbitraje si corresponde aplicar la sección 10(d)] en el plazo de un año desde la fecha en la que usted interpusiera el reclamo por primera vez, salvo que sus leyes locales requieran un plazo mayor para interponer el reclamo. Si no se interpone dentro de ese plazo, el reclamo queda prescrito de forma permanente.

16. Leyes de exportación. Deberá cumplir con todas las leyes y regulaciones en materia de exportación, tanto nacionales como internacionales, que sean aplicables al software y/o los Servicios, las que incluyen restricciones de destino, usuarios finales y uso final. Para obtener información adicional sobre las restricciones geográficas y de exportación, visite http://go./fwlink/?linkid=141397 y http://www./exporting.

17. Ideas no solicitadas. Microsoft no acepta ni considera ideas o propuestas no solicitadas, que incluyen, entre otros, ideas para nuevos productos, tecnologías, promociones, nombres de productos, comentarios sobre productos y mejoras a los productos (" Comentarios no Solicitados "). Si envía Comentarios no Solicitados a Microsoft a través de los Servicios o de alguna otra manera, usted reconoce y acepta que Microsoft no tendrá ninguna obligación de confidencialidad respecto de los Comentarios no Solicitados.

Texto completo AVISOS AVISOS NOTICES Resumen

Avisos y procedimiento para reclamos acerca de infracciones de los derechos de autor. Microsoft respeta los derechos de propiedad intelectual de terceros. Si desea enviar un aviso de infracción de propiedad intelectual, incluidos los reclamos de infracción de derechos de autor, use nuestros procedimientos para enviar Avisos de infracción. LOS RECLAMOS QUE NO SE AJUSTEN A ESTE PROCEDIMIENTO NO RECIBIRÁN RESPUESTA.

Microsoft usa los procesos establecidos en el título 17, Código de Estados Unidos, sección 512, para responder a avisos relativos a infracciones de los derechos de autor. Cuando sea procedente, Microsoft también puede deshabilitar o suspender cuentas de usuarios de los servicios de Microsoft que hayan incurrido en infracciones reiteradas.

Avisos y procedimientos sobre inquietudes relativas a la propiedad intelectual en la publicidad. Revise nuestras Pautas de propiedad intelectual sobre inquietudes relativas a la propiedad intelectual en nuestra red publicitaria.

Avisos sobre derechos de autor y marcas comerciales. Los Servicios son copyright © 2016 Microsoft Corporation y/o sus proveedores, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Todos los derechos reservados. Microsoft y los nombres, logotipos e iconos de todos los productos, software y servicios de Microsoft pueden ser marcas comerciales o registradas de Microsoft en los Estados Unidos y/o en otros países. Los nombres de productos y compañías reales pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Cualquier derecho no otorgado expresamente en los presentes Términos es reservado. Determinado software usado en ciertos servidores de sitios web de Microsoft se basa en parte en el trabajo de Independent JPEG Group. Copyright © 1991-1996 Thomas G. Lane. Todos los derechos reservados. El software "gnuplot" usado en ciertos servidores de sitios web de Microsoft es copyright © 1986-1993 Thomas Williams, Colin Kelley. Todos los derechos reservados.

Aviso médico. Microsoft no ofrece consultoría médica ni otro tipo de asesoría, diagnóstico o tratamiento vinculado a la salud. Busque siempre el consejo de su médico u otro proveedor calificado de servicios de salud para cualquier pregunta que pueda tener con respecto a problemas médicos, alimentación, acondicionamiento físico o programa de bienestar. No pase por alto ni demore la búsqueda de asesoramiento médico debido a información que haya obtenido en o a través de los Servicios.

Cotizaciones de valores y datos de índices (incluidos los valores de índices). © 2013 Morningstar, Inc. Todos los derechos reservados. La información contenida en el presente documento: (1) es propiedad de Morningstar y/o de los proveedores de contenido de esta; (2) no se la puede copiar ni distribuir; y (3) no se garantiza que sea precisa, completa u oportuna. Ni Morningstar ni sus proveedores de contenido son responsables de cualquier daño o pérdida que surja del uso de esta información. El desempeño pasado no es garantía de resultados futuros.

Usted no puede usar ninguno de los índices Dow Jones SM , datos de índice o las marcas Dow Jones en relación con la emisión, creación, patrocinio, comercialización, marketing o promoción de cualquier instrumento financiero o producto para inversión (por ejemplo, productos derivados, productos estructurados, fondos de inversión, fondos cotizados en bolsa, carteras de inversión, etc., donde el precio, la rentabilidad y/o el rendimiento del instrumento o producto de inversión se basa, se relaciona o tiene el propósito de realizar un seguimiento de los índices o un proxy de cualquiera de los índices) sin un contrato escrito por separado con Dow Jones.
Moncler miesten takit
Moncler mies
Moncler lasten outlet Podemos facturarle (a) por adelantado; (b) en el momento de la compra; (c) poco después de la compra; o (d) de forma recurrente por los Servicios de suscripción. Asimismo, podemos cobrarle hasta el importe que usted aprobó y le notificaremos por adelantado cualquier cambio en el importe que se cobrará por Servicios de suscripción recurrentes. Podemos facturarle al mismo tiempo por más de uno de sus períodos de facturación anteriores por importes que no se han procesado anteriormente. d. Pagos recurrentes. Cuando compra los Servicios mediante una suscripción (por ejemplo, mensual, trimestral o anual, según corresponda), usted reconoce y acepta que autoriza el pago recurrente, y que los pagos se realizarán a favor de Microsoft mediante el método de pago que ha elegido en los intervalos recurrentes a los que ha adherido, hasta que usted o Microsoft dé por terminada la suscripción de ese Servicio. Al autorizar pagos recurrentes, usted autoriza a Microsoft a procesar tales pagos, ya sea como débitos electrónicos o transferencias de fondos, o como extracciones electrónicas de su cuenta designada (en el caso de Cámara de Compensación Automatizada o pagos similares), o como cargos a su cuenta designada (en el caso de tarjeta de crédito o pagos similares) (en conjunto, " Pagos Electrónicos "). Las tarifas de suscripción se facturan o se cobran generalmente antes del período de suscripción aplicable. Si un pago se devuelve sin pagar o si una tarjeta de crédito o transacción similar es rechazada o denegada, Microsoft o sus proveedores de servicios se reservan el derecho de cobrar la tarifa por artículo devuelto, por rechazo o por fondos insuficientes y procesar esos pagos como Pago Electrónico. e. Renovación automática. Siempre que se permitan las renovaciones automáticas conforme a la legislación aplicable, puede elegir que los Servicios se renueven automáticamente al término de un periodo de servicio fijo. Le enviaremos un recordatorio por correo electrónico antes de la renovación de cualquier Servicio por un periodo nuevo, y notificarle de cualquier cambio en el precio de acuerdo con la sección 9(k). Una vez que le hayamos recordado su opción de renovar los Servicios automáticamente, podremos renovar automáticamente sus Servicios al término del periodo de servicio actual y cobrarle el precio vigente en ese momento durante el periodo de renovación, a menos que haya decidido cancelar los Servicios según se describe a continuación. También le recordaremos que facturaremos a su método de pago elegido la renovación de los Servicios, sea que haya estado en archivo en la fecha de renovación o se haya proporcionado después. También le proporcionaremos instrucciones sobre cómo puede cancelar los Servicios. Debe cancelar los Servicios antes de la fecha de renovación para evitar que le facturen la renovación. f. Estado de cuenta en línea y errores. Microsoft le proporcionará un estado de cuenta de facturación en el sitio web de administración de cuentas de Microsoft, donde puede ver e imprimir su estado de cuenta. En el caso de cuentas de Skype, puede acceder a su estado de cuenta en línea iniciando sesión en su cuenta en www.skype.com. Este es el único estado de cuenta de facturación que proporcionamos. Si cometemos un error en su factura, debe informarnos en un plazo de 90 días después de que el error apareció por primera vez en su factura. Investigaremos de inmediato el cargo. Si no nos informa dentro de ese plazo, nos libera de toda responsabilidad y reclamos de pérdidas derivados del error. Tampoco estaremos obligados a corregir el error ni a proporcionar un reembolso, a menos que la legislación nos exija lo contrario. Si Microsoft ha identificado un error de facturación, corregiremos ese error en un plazo de 90 días. Esta política no afecta ningún derecho legal que pueda aplicarse. g. Política de Reembolso. A menos que la ley o una oferta de Servicio específica disponga lo contrario, todas las compras son definitivas y no reembolsables. Si cree que Microsoft le ha cobrado de forma errónea, debe comunicarse con nosotros en los 90 días posteriores a tal cargo. No se efectuarán reembolsos una vez transcurrido el plazo de 90 días, a menos que la legislación nos exija lo contrario. Nos reservamos el derecho de efectuar reembolsos u otorgar créditos, a nuestro criterio exclusivo. Si efectuamos un reembolso u otorgamos un crédito, no tenemos la obligación de volver a efectuar el mismo reembolso o uno similar en el futuro. Esta política de reembolso no afecta ningún derecho legal que pueda aplicarse. Para obtener más información sobre los reembolsos, visite nuestro tema de ayuda. Si vive en Taiwán, recuerde que de acuerdo con la Ley de Protección al Consumidor de Taiwán y sus reglamentos pertinentes, todas las compras relacionadas con contenido digital proporcionadas de forma intangible y/o los servicios en línea son finales y no reembolsables cuando dicho contenido o servicio se ha proporcionado en línea. No tendrá derecho a reclamar ningún periodo de deliberación ni reembolso. h. Cancelar los Servicios. Usted podrá cancelar un Servicio en cualquier momento, con o sin motivo. Para cancelar un Servicio y solicitar un reembolso, si tiene derecho a uno, visite el sitio web de administración de cuenta Microsoft. Para Skype, complete el Formulario de Desistimiento con la información provista aquí. Debe consultar la oferta que describe los Servicios porque (i) puede que no reciba un reembolso en el momento de la cancelación; (ii) puede estar obligado a pagar cargos de cancelación; (iii) puede estar obligado a pagar todos los cargos efectuados a su cuenta de facturación por los Servicios antes de la fecha de cancelación; (iv) puede perder acceso y uso de su cuenta cancele los Servicios; o, si vive en Taiwán, (v) puede recibir el reembolso de un importe equivalente a los precios no usados que pagó por un Servicio calculados en el momento de la cancelación. Si cancela, su conexión a los Servicios finaliza al término de su actual período de Servicio o, si facturamos su cuenta de forma periódica, al final del período en el que canceló. i. Ofertas de período de prueba. Si usted participa en cualquier oferta de período de prueba, debe cancelar los Servicios de prueba al final del período de prueba para evitar incurrir en nuevos cargos, a menos que le notifiquemos lo contrario. Si no cancela sus Servicios de prueba al final del período de prueba, podemos cobrarle los Servicios. j. Ofertas promocionales. De vez en cuando, Microsoft puede ofrecer Servicios gratuitos por un período de prueba. Microsoft se reserva el derecho de cobrarle tales Servicios (a la tarifa normal) si determina (a su criterio exclusivo) que usted abusa de los términos de la oferta. k. Cambios de precios. Podemos cambiar el precio de los Servicios en cualquier momento y, si tiene una compra recurrente, le notificaremos por correo electrónico como mínimo 15 días antes del cambio de precio. Si no acepta el cambio de precio, debe cancelar y dejar de usar los Servicios antes de que el cambio de precio entre en vigencia. Si hay un plazo y un precio fijos por su oferta de Servicio, ese precio se mantendrá en vigencia durante el plazo fijo. l. Pagos a usted. Si le debemos un pago, usted acepta proporcionarnos de forma oportuna y precisa la información que necesitamos para hacerle llegar el pago. Usted es responsable de pagar todos los impuestos y cargos en los que pueda incurrir como resultado de este pago a usted. Asimismo, debe cumplir con todas las demás condiciones que hagamos a su derecho a cualquier pago. Si recibe un pago por error, podemos anularlo o exigir la devolución del pago. Usted acepta cooperar con nosotros en nuestros esfuerzos por hacerlo. También podemos reducir el pago a usted sin aviso para ajustar cualquier pago en exceso anterior. m. Tarjetas de Regalo. El canje y el uso de las tarjetas de regalo (excepto las tarjetas de regalo de Skype) están regidos por los Términos y Condiciones de uso de las Tarjeta de Regalo de Microsoft. Podrá encontrar información acerca de las tarjetas de regalo de Skype en la Página de Ayuda de Skype. Texto completo Entidad Contratante, Elección del Derecho Aplicable y Lugar para la Resolución de Conflictos Entidad Contratante, Elección del Derecho Aplicable y Lugar para la Resolución de Conflictos 10_11_contractingEntityChoiceOfLaw Resumen

10. Entidad Contratante, Elección del Derecho Aplicable y Lugar para la Resolución de Conflictos. Para el uso de los Servicios de la marca Skype gratuitos orientados a los consumidores, usted celebra el contrato con, y todas las referencias a "Microsoft" significarán, Skype Software S.à.r.l, 23 – 29 Rives de Clausen, L-2165 Luxembourg. En el caso de los Servicios de la marca Skype de pago orientados a los consumidores, usted celebra el contrato con, y todas las referencias a "Microsoft" significarán Skype Communications S.à.r.l, 23 – 29 Rives de Clausen, L-2165 Luxembourg. Para los Servicios de la marca Skype orientados a los consumidores, ya sean gratuitos o de pago, la legislación de Luxemburgo rige la interpretación de los presentes Términos y los reclamos por el incumplimiento de tales Términos, independientemente de los principios de conflicto de leyes. Las leyes de la provincia o el país en el que usted viva rigen todos los demás reclamos (incluidos los reclamos de protección del consumidor, competencia desleal y daño extracontractual). Si aceptó los presentes Términos al crear una cuenta de Skype o al usar Skype, usted y nosotros aceptamos de manera irrevocable la jurisdicción exclusiva y foro competente de los tribunales de Luxemburgo para todos los conflictos que surjan o se relacionen con los presentes Términos o Servicios de la marca Skype para consumidores. Para el resto de los Servicios, si aceptó los presentes Términos al crear una cuenta Microsoft o al usar cualquiera de los demás Servicios, la entidad con la que usted celebra el contrato, la legislación vigente y el lugar para resolver controversias se indican a continuación:

a. Canadá. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) Canadá, su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Las leyes de la provincia en la que vive (o, en el caso de ser una empresa, el domicilio comercial principal) rigen la interpretación de los presentes Términos, los reclamos por incumplimiento y todo reclamo (incluidos los reclamos de protección al consumidor, competencia desleal y daño extracontractual), independientemente de los principios de conflicto de leyes. Usted y nosotros expresamos nuestro consentimiento a la jurisdicción exclusiva de los tribunales de Ontario para todos los conflictos que surjan o se relacionen con los presentes Términos o con los Servicios. b. Norteamérica o Sudamérica fuera de Estados Unidos y Canadá. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) Norteamérica o Sudamérica fuera de Estados Unidos y Canadá, su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Las leyes del estado de Washington rigen la interpretación de los presentes Términos y los reclamos por incumplimiento, independientemente de los principios de elección de derecho. Las leyes del país al que dirigimos sus Servicios rigen todos los demás reclamos (incluidos los reclamos de protección del consumidor, competencia desleal y daño extracontractual). c. Oriente Medio o África. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) Oriente Medio o África, y usa partes gratuitas de los Servicios (tales como Bing y MSN), su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Si pagó por usar una parte de los Servicios, su contrato es con Microsoft Ireland Operations Limited, The Atrium Building, Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Ireland. Para los Servicios gratuitos y de pago, la legislación de Irlanda rige la interpretación de los presentes Términos y los reclamos por incumplimiento de tales Términos, independientemente de los principios de conflicto de leyes. Las leyes del país al que dirigimos sus Servicios rigen todos los demás reclamos (incluidos los reclamos de protección del consumidor, competencia desleal y daño extracontractual). Usted y nosotros aceptamos irrevocablemente la jurisdicción exclusiva de los tribunales de Irlanda para todos los conflictos que surjan o se relacionen con los presentes Términos o con los Servicios. d. Asia o el Pacífico Sur, a menos que su país se mencione específicamente a continuación. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) Asia (excepto China, Japón, República de Corea o Taiwán) o el Pacífico Sur, y está usando partes gratuitas de los Servicios (como Bing y MSN), su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Si usted pagó para usar una parte de los Servicios, o está usando el servicio gratuito de Outlook.com en Singapur o Hong Kong su contrato es con Microsoft Regional Sales Corp., una corporación organizada en virtud de las leyes del Estado de Nevada, EE. UU., con sucursales en Singapur y Hong Kong, cuyo domicilio comercial principal se encuentra en 438B Alexandra Road, #04-09/12, Block B, Alexandra Technopark, Singapore, 119968. Para los Servicios gratuitos y de pago, las leyes del Estado de Washington rigen la interpretación de los presentes Términos y los reclamos por el incumplimiento de los mismos, independientemente de los principios de conflicto de leyes. Las leyes del país al que dirigimos sus Servicios rigen todos los demás reclamos (incluidos los reclamos de protección del consumidor, competencia desleal y daño extracontractual). Todo conflicto que surja de los presentes Términos o de los Servicios además de Skype, que incluya cualquier duda sobre su existencia, validez o terminación, será sometido a arbitraje y, en última instancia, resuelto en Singapur de acuerdo con las Reglas de Arbitraje del Centro Internacional de Arbitraje de Singapur (SIAC, Singapore International Arbitration Centre), cuyas reglas se consideran incorporadas a esta cláusula por referencia. El Tribunal estará conformado por un árbitro nombrado por el Presidente de SIAC. El idioma de arbitraje será el inglés. La decisión del árbitro será definitiva, vinculante y no impugnable, y podrá usarse como base de una sentencia judicial en cualquier país o región. e. Japón. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) Japón, y usa partes gratuitas de los Servicios (tales como Bing y MSN), su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Si pagó por usar una parte de los Servicios, su contrato es con Microsoft Japan Co., Ltd (MSKK), Shinagawa Grand Central Tower, 2-16-3 Konan Minato-ku, Tokyo 108-0075. Para los Servicios gratuitos y de pago, la legislación de Japón rige los presentes Términos y cualquier asunto que surja o se relacione con ellos o con los Servicios. Usted y nosotros aceptamos irrevocablemente la jurisdicción exclusiva de Tribunal de Distrito de Tokio para todos los conflictos que surjan o se relacionen con los presentes Términos o con los Servicios. f. República de Corea. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) la República de Corea, y usa partes gratuitas de los Servicios (tales como Bing y MSN), su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Si pagó por usar una parte de los Servicios, su contrato es con Microsoft Korea, Inc., 11th Floor, Tower A, K-Twin Tower, Jongro 1 gil 50, Jongro-gu, Seoul, Republic of Korea, 110-150. Para los Servicios gratuitos y de pago, la legislación de la República de Corea rige los presentes Términos y cualquier asunto que surja o se relacione con ellos o con los Servicios. Usted y nosotros aceptamos irrevocablemente la jurisdicción exclusiva del Tribunal de Distrito Central de Seúl para todos los conflictos que surjan o se relacionen con los presentes Términos o con los Servicios. g. Taiwán. Si usted vive en (o, en el caso de ser una empresa, si su domicilio comercial principal está en) Taiwán, y usa partes gratuitas de los Servicios (tales como Bing y MSN), su contrato es con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Si pagó por usar una parte de los Servicios, su contrato es con Microsoft Taiwan Corp., 8F, No 7 Sungren Road, Shinyi Chiu, Taipei, Taiwan 110. Para los Servicios gratuitos y de pago, la legislación de Taiwán rige los presentes Términos y cualquier asunto que surja o se relacione con ellos o con los Servicios. Para obtener más detalles relacionados con Microsoft Taiwan Corp., consulte el sitio web del Ministerio de Economía de la República de Corea. Usted y nosotros irrevocablemente designamos al Tribunal de Distrito de Taipéi como el tribunal de primera instancia con jurisdicción para resolver todos los conflictos que surjan o se relacionen con los presentes Términos o con los Servicios, hasta la medida máxima permitida por las leyes de Taiwán.

Es posible que las leyes de protección al consumidor de su país requieran que alguna legislación local rija o le otorgue el derecho de resolver conflictos en otro foro, independientemente de los presentes Términos. De ser así, las disposiciones de la sección 10 en cuanto a elección de legislación y foro se aplican tanto como lo permitan las leyes locales de protección al consumidor.

Texto completo Garantías Garantías 12_Warranties Resumen

11. Garantías.

a. MICROSOFT Y NUESTRAS FILIALES, REVENDEDORES, DISTRIBUIDORES Y PROVEEDORES NO OTORGAN GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, NI GARANTÍAS O CONDICIONES EN RELACIÓN CON EL USO QUE USTED HAGA DE LOS SERVICIOS. USTED COMPRENDE QUE EL USO DE LOS SERVICIOS ES A SU PROPIO RIESGO Y QUE PROPORCIONAMOS LOS SERVICIOS "TAL CUAL" Y "EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRAN" Y "COMO ESTÁN DISPONIBLES". MICROSOFT NO GARANTIZA LA EXACTITUD O LA ENTREGA OPORTUNA DE LA INFORMACIÓN DISPONIBLE DESDE LOS SERVICIOS. ES POSIBLE QUE TENGA DETERMINADOS DERECHOS EN VIRTUD DE SU LEGISLACIÓN LOCAL. NADA EN LOS PRESENTES TÉRMINOS TIENE COMO OBJETIVO AFECTAR ESOS DERECHOS, SI SON APLICABLES. USTED RECONOCE QUE LOS SISTEMAS INFORMÁTICOS Y DE TELECOMUNICACIONES NO ESTÁN LIBRES DE ERRORES Y SE PUEDEN PRODUCIR PERÍODOS OCASIONALES DE TIEMPO DE INACTIVIDAD. NO GARANTIZAMOS QUE LOS SERVICIOS SERÁN ININTERRUMPIDOS, OPORTUNOS, SEGUROS O LIBRES DE ERRORES NI QUE NO SE PRODUCIRÁN PÉRDIDAS DE CONTENIDO, ASÍ COMO TAMPOCO GARANTIZAMOS LA CONEXIÓN A O LA TRANSMISIÓN DESDE REDES INFORMÁTICAS. b. EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEY LOCAL, EXCLUIMOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, ENTRE ELLAS LAS DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, ESFUERZO RAZONABLE Y AUSENCIA DE INFRACCIÓN. c. Para consumidores que viven en Australia: Nuestros bienes incluyen garantías que no se pueden excluir en virtud de la Ley australiana del consumidor. Usted tiene derecho a una reposición o a un reembolso por un error grave y a una compensación por cualquier otra pérdida o daño razonable previsible. También tiene derecho a que los bienes se reparen o repongan si estos no son de calidad aceptable y el error no constituye un error grave. d. Para los consumidores que viven en Nueva Zelanda, es posible que tenga derechos legales en virtud de la Ley de Garantías para el Consumidor de Nueva Zelanda, y ninguna parte de los presentes Términos tiene el propósito de afectar tales derechos. Texto completo Limitación de responsabilidad Limitación de responsabilidad 13_limitationOfLiability Resumen

12. Limitación de responsabilidad.

a. Si usted tiene fundamentos para cobrar daños y perjuicios (incluido el incumplimiento de los presentes Términos), en la medida que lo permite la legislación aplicable, acepta que su único recurso es cobrar, de Microsoft o de cualquiera de sus afiliadas, revendedores, distribuidores, terceros proveedores de aplicaciones y servicios y otros proveedores, daños directos hasta un monto igual a la tarifa de sus Servicios del mes en el que ocurrió el incumplimiento (o hasta USD 10,00 si los Servicios son gratuitos). b. En la medida que lo permita la legislación aplicable, usted no puede recuperar (i) daños o pérdidas consecuenciales; (ii) pérdida de ganancias reales o anticipadas (ya sea directas o indirectas); (iii) pérdida de ingresos reales o anticipados (ya sea directos o indirectos); (iv) pérdida de contrato o de negocio u otra pérdida o daño que surja de su uso de los Servicios a título no personal; (v) pérdida o daños especiales, indirectos, incidentales o punitivos; y (vi) en la medida de lo permitido por la ley, pérdidas o daños directos que excedan los límites especificados en la sección 12(a). Estas limitaciones y exclusiones son aplicables aunque este recurso no lo compense completamente por las pérdidas o por el incumplimiento de su propósito esencial, o si supiéramos o hubiéramos sabido acerca de la posibilidad de los daños. En la máxima medida permitida por la ley, estas limitaciones y exclusiones son aplicables a cualquier cosa o a cualquier reclamo relacionado con los presentes Términos, los Servicios o el software relacionado con los Servicios. c. Microsoft no es responsable de ningún incumplimiento o demora en la realización de sus obligaciones, tal como se establece en los presentes Términos, en la medida en que el incumplimiento o la demora sean causados por circunstancias que excedan el control razonable de Microsoft (tal como conflictos laborales, sucesos de fuerza mayor, actividad bélica o terrorista, daño malicioso, accidentes o cumplimiento con cualquier ley aplicable u ordenanza gubernamental). Microsoft hará su mayor esfuerzo para minimizar los efectos de cualquiera de estos acontecimientos y para cumplir con las obligaciones que no estén afectadas. Texto completo Términos específicos del servicio Términos específicos del servicio 14_service-SpecificTerms Resumen

13. Términos específicos del servicio. Los términos anteriores y posteriores a la sección 13 aplican en general a todos los Servicios. Esta sección contiene términos específicos del servicio que son complementarios a los términos generales.

Texto completo Juegos y aplicaciones de Xbox Live y Microsoft Studios Juegos y aplicaciones de Xbox Live y Microsoft Studios 14a_XboxLive Resumen a. Juegos y aplicaciones de Xbox Live y Microsoft Studios. i. Uso personal y no comercial. Los juegos, aplicaciones, servicios y contenidos de Xbox Live, Games for Windows Live y Microsoft Studios proporcionados por Microsoft (en conjunto, " Servicios Xbox ") solo son para su uso personal y no comercial. ii. Compartir información limitada de la cuenta. Como parte de la entrega de los Servicios Xbox, hacemos que la información relacionada con su gamertag, su juego, Su Contenido hecho público y la actividad y el uso de cualquiera de los Servicios Xbox disponibles para la operación y entrega de (a) otros Servicios Xbox y (b) juegos de terceros que usan los Servicios Xbox. Si elige vincular su cuenta de los Servicios Microsoft Xbox con su cuenta en un servicio ajeno a Microsoft (por ejemplo, un publicador de juegos de Aplicaciones y Servicios de Terceros ajeno a Microsoft), usted acepta que: (a) Microsoft puede compartir información limitada de la cuenta (que incluye, entre otros, gamertag, puntuación del jugador, puntuación del juego, historial de juegos y lista de amigos), con esa parte ajena a Microsoft, tal como se indica en la Declaración de Privacidad de Microsoft, y (b) si la configuración de privacidad de su Xbox lo permite, la parte ajena a Microsoft podría tener acceso a Su Contenido a través de las comunicaciones de juego cuando inicia sesión en su cuenta con esa parte ajena a Microsoft. Además, si la configuración de privacidad de su Xbox lo permite, Microsoft puede publicar su nombre, gamertag, imagen de jugador, lema, avatar y los juegos que ha jugado en comunicaciones a las personas que están en su lista de amigos de Xbox. iii. Su Contenido. Como parte de la creación de la comunidad de Servicios Xbox, usted le concede a Microsoft, sus afiliadas y sublicenciatarios un derecho mundial y gratuito para usar, reproducir, distribuir y mostrar Su Contenido o su nombre, gamertag, lema o avatar que haya publicado para cualquiera de los Servicios Xbox. iv. Administradores de juegos. Algunos juegos pueden usar administradores y hosts de juegos. Los administradores y hosts de juegos no son voceros autorizados de Microsoft. Sus opiniones no reflejan necesariamente las de Microsoft. v. Los niños en Xbox. En el caso de un menor de edad que usa Xbox Live, uno de los padres o el tutor legal puede tener control sobre muchos aspectos de la cuenta y puede recibir informes acerca del uso de Xbox Live. vi. Moneda de juego o bienes virtuales. Los Servicios podrán incluir una moneda virtual de juego (como oro, monedas o puntos) que se podrá comprar en Microsoft usando instrumentos monetarios reales en caso de que haya alcanzado la "mayoría" de edad en su lugar de residencia. Los Servicios también podrán incluir bienes o artículos digitales virtuales que se podrán compran en Microsoft usando instrumentos monetarios reales o la moneda de juego. La moneda de juego y los bienes virtuales nunca se podrán canjear por instrumentos monetarios reales, bienes u otros artículos de valor monetario en Microsoft ni con ninguna otra parte. Salvo una licencia limitada, personal, revocable, no transferible y no sublicenciable para usar la moneda de juego y los bienes virtuales exclusivamente en los Servicios, usted no tiene derecho o título alguno con respecto a ninguna de tales monedas de juego o bienes virtuales que aparezcan o se originen en los Servicios, ni con respecto a ningún otro atributo asociado con el uso de los Servicios o almacenado dentro de los Servicios. En cualquier momento, Microsoft podrá regular, controlar, modificar y/o eliminar la moneda de juego y/o los bienes virtuales según lo considere apropiado, a su criterio exclusivo. vii. Actualizaciones de software. Para cualquier dispositivo que pueda conectar a los Servicios Xbox, podemos comprobar automáticamente su versión del software de la consola Xbox o el software de la Aplicación Xbox y descargar las actualizaciones de software de la consola Xbox o la Aplicación Xbox o los cambios en la configuración, incluyendo las que le impiden el acceso de los Servicios Xbox, el uso de juegos o aplicaciones de Xbox no autorizados, o el uso de dispositivos periféricos de hardware no autorizados con una consola Xbox. viii. Expiración del gamertag. Debe registrarse en los Servicios Xbox al menos una vez cada cinco años, de lo contrario podría perder el acceso al gamertag asociado con su cuenta y ese gamertag podría quedar disponible para su uso por parte de otras personas. Texto completo Tienda Tienda 14b_Store Resumen b. Tienda. "Tienda" ("Store") hace referencia a un Servicio que le permite explorar, descargar, comprar, calificar y revisar aplicaciones (el término "aplicación" incluye los juegos) y otro contenido digital. Los presentes Términos cubren el uso de la Tienda Office, la Tienda Windows y la Tienda Xbox. "Tienda Office" hace referencia a una tienda para productos Office y aplicaciones para Office, SharePoint, Exchange, Access y Project (versiones 2013 o posteriores). КГ EN РУ RSS Уюлдук түрү Бүгүн 25.07.2017, шейшемби Биз жөнүндө АРИСтин аткарып жаткан долбоорлору АРИСтин аткарып бүткөн долбоорлору Биздин өнөктөштөр Жаңылыктар АРИСтин бюллетендери Байланышуу Бизге кайрылыңыз
\